Ирина Туманова — Окаянная луна 가사 및 번역

이 페이지에는 Ирина Туманова의 노래 "Окаянная луна"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Однажды в какой-то год
Им было так хорошо.
Однажды в какой-то год
Он ей целовал плечо.
Она говорила «мой»,
Он ей шептал «моя».
Однажды в какой-то год
Смеялась до слез луна.
Упала на плечи шаль,
Зачем там его рука.
Однажды в какой-то год
Назад потекла река.
Она прошептала «нет»,
Он строго ответил «да».
Круглая, невпопад,
Смеялась опять луна.
Не помню, какой был год,
Им было ли хорошо.
Зачем этот джентльмен
Потрогал мое плечо.
Наивно шептала «мой»,
Он глупо твердил «моя»
Не помню, какой был год
Смеялась до слез луна.

가사 번역

1 년에 한번
그들은 너무 행복했다.
1 년에 한번
그는 그녀의 어깨에 키스를 했다.
그녀는 말했다"내»,
그는 그녀에게"내"속삭였다.
1 년에 한번
달 눈물 때까지 웃었다.
목도리 그녀의 어깨에 떨어졌다,
왜 손이 거기 있죠?
1 년에 한번
강은 다시 흘렀다.
그녀는 속삭였다"아니»,
그는 엄하게 대답했다."
라운드,장소,
달은 다시 웃고 있었다.
몇 년인지 기억이 안나,
그들은 행복했다.
왜 이 신사
그는 내 어깨에 손을 댔다.
순진 속삭였다:"내»,
그는 바보"내"말을 계속
몇 년인지 기억이 안나
달 눈물 때까지 웃었다.