Irwin Goodman — St. Pauli ja Reeperbahn 가사 및 번역
이 페이지에는 Irwin Goodman의 노래 "St. Pauli ja Reeperbahn"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
St. pauli ja reeperbahn
Sinne veri vetää uudestaan
Naisiin, öihin mannermaisiin vie
Tie suureen maailmaan
St. pauli ja reeperbahn
Sinne veri vetää uudestaan
Sumuun, kolibriin ja humuun vie
Tie suureen maailmaan
Kauan etsin, kauan kuljin
Viimein saavuin hampuriin
Muistoihini sinut suljin
Kaipaan elben kaupunkiin
Kauniit naiset, laulu, viini
Kaikkialla kaikui vain
Meidät kietoi serpentiini
Yhteen silloin sinut sain
St. pauli ja reeperbahn
Sinne veri vetää uudestaan
Naisiin, öihin mannermaisiin vie
Tie suureen maailmaan
St. pauli ja reeperbahn
Sinne veri vetää uudestaan
Sumuun, kolibriin ja humuun vie
Tie suureen maailmaan
Kaiken päivää sekä yötä
Kanssas kaksin juhlittiin
Hullut tekivät kai työtä
Me vain mentiin kolibriin
Tuttu lause: «samanlaiset!»
Päivä saatiin alkamaan
Karnevaalit, kauniit naiset
Teitä kaipaan aina vaan
St. pauli ja reeperbahn
Sinne veri vetää uudestaan
Naisiin, öihin mannermaisiin vie
Tie suureen maailmaan
St. pauli ja reeperbahn
Sinne veri vetää uudestaan
Sumuun, kolibriin ja humuun vie
Tie suureen maailmaan
가사 번역
세인트루이스 폴리와 리퍼반
피가 다시 그려지는 곳이죠
여성,컨티넨탈 나이트
위대한 세계로 가는 길
세인트루이스 폴리와 리퍼반
피가 다시 그려지는 곳이죠
안개,벌새,벌새
위대한 세계로 가는 길
오래 나는 오래 걸어,찾았다
마침내 나는 함부르크에 도착했다
내 기억 속에선 널 막았어
나는 엘베의 도시를 그리워
아름다운 여성,노래,와인
모든 지역 만 에코
우리는 구불 구불 한 싸여 있었다
그때 널 잡았어
세인트루이스 폴리와 리퍼반
피가 다시 그려지는 곳이죠
여성,컨티넨탈 나이트
위대한 세계로 가는 길
세인트루이스 폴리와 리퍼반
피가 다시 그려지는 곳이죠
안개,벌새,벌새
위대한 세계로 가는 길
하루 종일 밤새도록
당신과 함께 축하했다
미친놈들이 효과가 있었나봐
방금 벌새에 갔었어
익숙한 문구:"비슷한!»
하루가 시작됐어
카니발,아름다운 여성
난 항상 네가 그리워
세인트루이스 폴리와 리퍼반
피가 다시 그려지는 곳이죠
여성,컨티넨탈 나이트
위대한 세계로 가는 길
세인트루이스 폴리와 리퍼반
피가 다시 그려지는 곳이죠
안개,벌새,벌새
위대한 세계로 가는 길