Isabel Pantoja — Buenos Dias Tristeza 가사 및 번역

이 페이지에는 Isabel Pantoja의 노래 "Buenos Dias Tristeza"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

El dÍa que llegaste junto a mi
Dejaste tu equipaje en un rincÓn
Pusiste tu mirada sobre mi
Y luego te instalaste en mi sillÓn
A veces en la noche te escuche
Cruzando de puntillas el salÓn
Y hoy en la maÑana despertÉY estabas dentro de mi corazÓn
Buenos dÍas, tristeza
SiÉntate junto a mi
CuÉntame si conoces
A alguien que sea feliz
Dime como se llama
CuÉntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor
El dÍa que llegaste junto a mi
Volaron tantos sueÑos a la vez
Los tuyos que luchaban por vivir
Los mÍos que murieron sin querer
Pero ahora estoy contigo ya lo ves
Me estoy acostumbrando a verte aquÍA veces entonando una canciÓn
Y a veces caminando por ahÍ
Buenos dÍas, tristeza
SiÉntate junto a mi
Dime tu si lo sabes
Quien se acuerda de mi
Dime, dime como se llama
CuÉntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor
Buenos dÍas, tristeza
Buenos dÍas, tristeza
SiÉntate junto a mi
CuÉntame si conoces
A alguien que sea feliz
Dime, dime como se llama
CuÉntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor

가사 번역

네가 내 옆에 왔던 날
모퉁이에 짐 놓고 갔잖아
날 감시하고 있어
그리고 당신은 내 의자에 정착
때때로 밤에 나는 당신의 말을 듣고
발끝으로 응접실 건너기
오늘 아침에 일어났는데 넌 내 마음 속에 있었어
좋은 아침,슬픔
내 옆에 앉아
당신이 알고 있다면 말해
행복한 사람에게
그의 이름을 말해.
제발 말해줘
하지만 절대 말하지 마
그의 이름은 사랑
네가 내 옆에 왔던 날
너무 많은 꿈이 한 번에 날아 갔다
생계를 위해 싸운 당신
실수로 사망 내
하지만 지금은 당신과 함께 있어요
가끔 여기서 노래를 부르곤 하는데 익숙해지거든
그리고 때로는 주위를 산책
좋은 아침,슬픔
내 옆에 앉아
당신이 알고 있다면 당신은 말해
누가 나를 기억하는가
그 사람 이름이 뭐야?
제발 말해줘
하지만 절대 말하지 마
그의 이름은 사랑
좋은 아침,슬픔
좋은 아침,슬픔
내 옆에 앉아
당신이 알고 있다면 말해
행복한 사람에게
그 사람 이름이 뭐야?
제발 말해줘
하지만 절대 말하지 마
그의 이름은 사랑