Isabel Parra — Yo también quiero casarme 가사 및 번역
이 페이지에는 Isabel Parra의 노래 "Yo también quiero casarme"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Yo también quiero casarme
como todas las demás,
pero joven a mi gusto
yo no he podido encontrar.
Mejor será, señores,
que me quede sin casar
y no caer a la trampa
por toda una eternidad.
Si es lindo será una joya
que se tiene que cuidar,
si es feo será un demonio
que no se puede mirar.
Si es rico será orgulloso,
qué profana vanidad,
si es pobre es despreciado
por toda la vecindad.
Si es grande será un gigante
que no lo puedo mirar,
si es chico será un juguete
que no puedo respetar.
Si es gordo será una estufa
que dará mucho calor,
si es flaco es un pescado
que no tiene ni sabor.
Por eso a mí la prudencia
me aconseja no casarme
ni con pobre ni con rico,
ni con chico ni con grande.
가사 번역
나도 다른 사람들처럼 결혼하고 싶어 하지만 내 취향에 젊은 나는 찾을 수 없었다.
내가 미혼 상태로 남아서 영원히 함정에 빠지지 않는 게 낫군
귀여우면 돌볼 수 있는 보석이야 못생겼다면 볼 수 없는 악마일 거야
는 경우 그는 부유한 그는 것이 자랑스럽게,무엇을 더럽히 허영는 경우,그는 가난한 그는 멸시하여 전체적인 지역이다.
그가 크다면 그는 내가 볼 수없는 거대한 수 있습니다,그가 아이라면 그는 내가 존중 할 수없는 장난감이 될 것입니다.
이 지방이 있다면 그것은 열을 많이 줄 것이다 난로가 될 것입니다,그것은 린 경우는 맛이없는 물고기입니다.
그래서 신중함은 가난한 자도 부자도,소년도 크지도 않고 결혼하지 말라고 조언합니다.