Isabelle Boulay — Jeu tentant 가사 및 번역

이 페이지에는 Isabelle Boulay의 노래 "Jeu tentant"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Pourquoi ça grésille sur la ligne
Dès qu’il faut parler de liaison difficile
Tous ces mots qu’on aligne
Ces flots immobiles
Cernant les mobiles
Du fragile
Pas facile
Pas facile quand dehors l’orage gronde
De se faire l'écho de celui qui nous inonde
Déjàla fin du monde
Oùsont les saphirs
Aux doigts du désir?
Tout se dire
Sans traduire
Le meilleur en pire
Je t’entends si mal
Jeu tentant
Jouer àne plus rien entendre
M’entends-tu au moins?
Jeu tentant
Jouer même si c’est pas bien
Sous ton air d’y croire tout s'éclaire
La lumière se fait sur ce qui nous arrive
Là-bas sur l’autre rive
Il y a un désert
Et rien dans les airs
Qui ne vive
Qui m’enivre
Pas d'âmes qui vivent
Je t’entends si mal
Jeu tentant
Jouer àne plus rien entendre
M’entends-tu au moins?
Jeu tentant
Jouer même si c’est pas bien
Je t’entends si mal
Jeu tentant
Ou jouer àne plus rien entendre
M’entends-tu au moins?
Jeu tentant
Jouer même si c’est pas bien
Pas facile quand dehors l’orage gronde
De se faire l'écho de celui qui nous déchire
Sur la langueur des ondes
On pourrait en dire
Jusqu’au jour oùla…
Fin du monde
Fin du monde
Fin du monde

가사 번역

왜 그것은 라인에 지글 지글
유대관계에 대해 얘기하자마자
우리가 정렬 이러한 모든 단어
이 움직이지 않는 파도
주변 휴대폰
허약한 것의
쉽지 않음
폭풍 우르르 소리 외부 때 쉽지 않다
홍수를 내며
이미 세상의 끝에
사파이어는 어디에 있습니까
욕망의 손가락에서?
서로에게 다 말해
번역 없이
최고와 최악
정말 안 들려
유혹 게임
아무것도 듣고 재생
내 말 듣고 있어?
유혹 게임
이 좋지 않은 경우에도 재생
당신의 공기 아래에서 그것을 믿는 모든 불이 켜집니다
빛은 우리에게 일어나는 일에 달려 있습니다
저기 반대편
사막이 있어
그리고 공기에 아무것도
여기에 살고있다
누가 나를 술에 취하게합니까
살아 있는 영혼은 없다
정말 안 들려
유혹 게임
아무것도 듣고 재생
내 말 듣고 있어?
유혹 게임
이 좋지 않은 경우에도 재생
정말 안 들려
유혹 게임
또는 아무것도 듣고 재생
내 말 듣고 있어?
유혹 게임
이 좋지 않은 경우에도 재생
폭풍 우르르 소리 외부 때 쉽지 않다
울려퍼지려고
파도가 쇠약해진 곳
하나는 말할 수 있습니다
하루까지…
세계의 끝
세계의 끝
세계의 끝