Isabelle Boulay — J'irai jusqu'au bout 가사 및 번역

이 페이지에는 Isabelle Boulay의 노래 "J'irai jusqu'au bout"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Quand j’aurai marchéle monde en y laissant ma voix
Quand une étoile portera le même nom que moi
Quand j’aurai chantél'amour àbien d’autres que toi
Alors seulement, je saurai
Que ma vie aura valu la peine d'être contée
Quand tous les âges auront laisséleur trace sur ma peau
Quand un amour aura fait de mon ventre un berceau
Quand de la vie je saurai un peu plus qu’il ne faut
Alors seulement, je dirai
Que ma vie aura valu la peine d'être aimée
Et s’il faut, que devant moi, tout se dresse
J’irai jusqu’au bout
Et s’il faut que les marées me renversent
J’irai jusqu’au bout
Par-delàles chemins qui mènent au plus profond de l'âme
Je ferai de ma vie un Eden avant que je m’endorme
Quand le désir aura versédes larmes sur mes joues
Quand sous tous les ciels on m’aura donnérendez-vous
Quand j’aurai aiméautant que ceux qui en deviennent fous
Alors seulement, je saurai
Que ma vie aura valu la peine d'être blessée
Et s’il faut que, devant moi, tout se dresse
J’irai jusqu’au bout
Et s’il faut que les marées me renversent
J’irai jusqu’au bout
Par-delàles chemins qui mènent au plus profond de l'âme
Je ferai de ma vie un Eden avant que je m’endorme
Par-delàles chemins qui mènent au plus profond de l'âme
Je ferai de ma vie un Eden avant que je m’endorme
Je ferai de ma vie un Eden avant que je m’endorme
Je ferai de ma vie un Eden avant que je m’endorme

가사 번역

내가 세상을 걸어갔을 때
스타가 나와 같은 이름을 가졌을 때
내가 너 말고 다른 많은 사랑을 노래 할 때
그런 다음에야 나는 알 것이다
내 삶은 말할 가치가 있다고
모든 연령이 내 피부에 자신의 흔적을 남길 때
사랑이 내 배를 요람으로 만들었을 때
삶의 때 나는 그것이 필요한 것보다 조금 더 알 수 있습니다
그런 다음에야 나는 말할 것이다
내 삶이 사랑받을 가치가 있다고
그리고 필요한 경우,모든 내 앞에 서 보자
나는 모든 길을 갈 것이다
파도가 날 넘겨줘야 한다면
나는 모든 길을 갈 것이다
영혼의 깊이로 이어지는 길 너머로
내가 잠들기 전에 내 인생을 에덴으로 만들거야.
욕망이 내 뺨에 눈물을 흘리고 때
모든 하늘 아래에서 나는 주어질 때
나는 화가 갈 사람들을 사랑했을 때
그런 다음에야 나는 알 것이다
내 삶이 상처받을 가치가 있다고
그리고 그것이 필요한 경우,내 앞에,모든 것을 의미합니다
나는 모든 길을 갈 것이다
파도가 날 넘겨줘야 한다면
나는 모든 길을 갈 것이다
영혼의 깊이로 이어지는 길 너머로
내가 잠들기 전에 내 인생을 에덴으로 만들거야.
영혼의 깊이로 이어지는 길 너머로
내가 잠들기 전에 내 인생을 에덴으로 만들거야.
내가 잠들기 전에 내 인생을 에덴으로 만들거야.
내가 잠들기 전에 내 인생을 에덴으로 만들거야.