Иван Шмелёв — Песня о герое 가사 및 번역

이 페이지에는 Иван Шмелёв의 노래 "Песня о герое"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Там где кружит над Волгою ветер,
Там где ива грустит над водой,
Рано-рано, на синем рассвете,
Был сражен командир молодой.
С боевыми простившись друзьями,
Там где ива грустит над водой,
Трое суток он бился с врагами,
Не сдавался танкист молодой.
«Пусть умру, но фашистам проклятым
Не ходить здесь во веки веков»!
И взмахнул он последней гранатой,
Подорвав и себя и врагов!
Там где кружит над Волгою ветер,
Там где ива грустит над водой,
Рано-рано, на синем рассвете,
Был сражен командир молодой.

가사 번역

볼가 상공에서 바람이란,
윌로우가 물 위에 슬픈 곳,
일찍,일찍,푸른 새벽에,
젊은 지휘관은 살해되었다.
친구들한테 작별인사 하는 거,
윌로우가 물 위에 슬픈 곳,
삼일 동안 그는 적을 싸웠다,
젊은 탱크맨은 포기하지 않았다.
"나를 죽을 수 있지만,빌어 먹을 파시스트에게
여기서 영원히 걸어 가지 마라."
그리고 마지막 수류탄을 휘둘렀어,
자신과 적을 모두 날려!
볼가 상공에서 바람이란,
윌로우가 물 위에 슬픈 곳,
일찍,일찍,푸른 새벽에,
젊은 지휘관은 살해되었다.