Ivano Fossati — All'ultimo amico 가사 및 번역

이 페이지에는 Ivano Fossati의 노래 "All'ultimo amico"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Con il mare proprio sotto casa mia
il mio destino in fondo quale vuoi che sia
ho scelto la mia vita libera
può darsi che non torni più
del mio ricordo fanne un po' quel che vuoi tu ho scelto la mia vita libera
può darsi che non torni più
del mio ricordo fanne un po' quel che vuoi tu.
E tutto il tempo in cui non ho vissuto
gli anni passati a guardare che tornava e chi no quelli non li ricordare
quelli non ci sono più
apri un po' gli occhi resti solamente tu quelli non li ricordare
quelli non ci sono più
apri un po' gli occhi resti solamente tu.
Quando il volo dei gabbiani mi accompagnerà
il vento la mia vela sempre più grande renderà
quando sarò già lontano
e non potrai vedermi più
apri gli occhi allora sarai solo tu quando sarò già lontano
e non potrai vedermi più
apri gli occhi allora sarai solo tu.
Il giorno che la voce del vento si farà lontana
forse sui capelli avrò tutto il bianco del sole ormai
se avrò voglia di tornare
certamente lo farò
spero tanto che non ti ritroverò
se avrò voglia di tornare
certamente lo farò
spero tanto che non ti ritroverò.

가사 번역

내 집 바로 아래 바다
내 운명은 맨 아래야
나는 내 자유 생활을 선택했다
나는 결코 돌아 오지 않을 수도 있습니다.
내 기억은 당신이 원하는 조금 할 당신은 내 자유 생활을 선택했다
나는 결코 돌아 오지 않을 수도 있습니다.
내 기억으로 하고 싶은대로 해
그리고 내가 살지 않은 모든 시간
몇 년 동안 그 일이 돌아 왔고 누가 그들을 기억하지 못하는지 지켜 보았습니다
그 사라 졌어요
조금 눈을 열어 것은 당신이 그(것)들을 기억하지 않는 남아
그 사라 졌어요
눈 좀 떠봐 너뿐이야
갈매기의 비행이 나를 동반 할 때
바람은 나의 항해를 더 크고 더 크게 만들 것입니다
내가 이미 멀리 떨어져있을 때
다신 날 못 볼 거야
눈을 뜨면 바로 너일 거야
다신 날 못 볼 거야
눈을 뜨면 바로 너일 거야
바람의 목소리가 멀리 떨어져있을 것 날
어쩌면 내 머리에 나는 지금 쯤 모든 태양 흰색을해야합니다
내가 돌아오고 싶으면
나는 확실히 것이다.
다신 못 찾길 바래
내가 돌아오고 싶으면
나는 확실히 것이다.
다신 못 찾길 바래