J. Church — What Could I Have Done? 가사 및 번역

이 페이지에는 J. Church의 노래 "What Could I Have Done?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I remember when we said goodbye,
I didn’t know it would be the last time I’d see you alive,
I never had your fear of death,
But a certain fear of what I don’t expect
And I do see what’s in front of me,
Now I ask myself the same old things,
What could I have done?
What could I have said?
Before I read in the paper that you were dead
You never liked the things I had to say,
Now every ideology has melted away,
As I sing this song again and again and again,
All of the meaning has jumped to its end
And I do see what’s in front of me,
And I ask myself the same old things,
What could I have done?
What could I have said?
Before I read in the paper that you were dead
There are skeletons in the closet,
And there are roaches in the kitchen sink,
And I can’t go back to that house,
There are too many memories there left for me And I do see what was in front of me,
And I ask myself the same old things,
What could I have done?
What could I have said?
Before I read in the paper that you were dead,
You were dead

가사 번역

우리가 작별 인사를 했을 때 기억나요,
네가 살아있는 걸 마지막으로 볼 줄은 몰랐어,
나는 죽음에 대한 당신의 두려움이 없었어요,
그러나 내가 기대하지 않는 것에 대한 확실한 두려움
내 앞에 뭐가 있는지 알아,
이제 나는 나 자신에게 같은 오래된 것들을 묻는다,
내가 뭘 했겠어?
내가 뭐라고 했겠어?
당신이 죽은 신문에서 읽기 전에
넌 내가 해야 할 말을 좋아하지 않았어,
이제 모든 이데올로기는 녹아,
또 다시,또 다시이 노래를 노래로,
모든 의미는 그 끝에 뛰어 올랐다
내 앞에 뭐가 있는지 알아,
그리고 나는 나 자신에게 같은 오래된 일을 부탁드립니다,
내가 뭘 했겠어?
내가 뭐라고 했겠어?
당신이 죽은 신문에서 읽기 전에
옷장에 해골이 있어,
그리고 부엌 싱크대에 바퀴벌레가 있어요,
그리고 난 그 집으로 돌아갈 수 없어,
날 위해 남겨진 추억이 너무 많아 그리고 내 앞에 뭐가 있는지 알 수 있지,
그리고 나는 나 자신에게 같은 오래된 일을 부탁드립니다,
내가 뭘 했겠어?
내가 뭐라고 했겠어?
당신이 죽은 신문에서 읽기 전에,
당신은 죽은