Jack Montgomery — Only Love Survives 가사 및 번역

이 페이지에는 Jack Montgomery의 노래 "Only Love Survives"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Now I’m walking right beside you
but you can’t see me, you can’t feel me
hold your hand or touch your shoulder.
You shiver as if it were cold.
In this foolish war I was taken
from this life, my soul is shaken
now in spirit form I wander
but never far from you
Oh my darlin', Oh my sweetness,
In your arms, I knew completeness
I will follow across the lifetimes
This I know, Only love survives
I remember how you loved me
How your hair hung down above me
All those moments of our passion
When I was still alive
My body’s buried, all in a cold grave
But to death’s grasp my love is no slave
I will be there when you need me
In your dreams where you can see me
Oh my darlin', this I tell you
Only love, Only love surives
Across the ages, through the lifetimes
Only love, Only love surives
Oh my darlin', Oh my sweetness,
In your arms, I knew completeness
I will follow across the lifetimes
This I know, Only love survives.

가사 번역

이제 나는 당신 바로 옆에 걷고 있습니다
하지만 넌 날 볼 수 없어.
손을 잡거나 어깨를 터치.
추웠던 것처럼 떨고 있잖아
이 어리석은 전쟁에서 나는 잡혔다
이 삶에서 내 영혼은 흔들리고 있습니다
이제 정신 형태로 나는 방황
그러나 결코 멀리 당신
오,나의 사랑,오 나의 달콤함,
당신의 품에,나는 완전성을 알고 있었다
난 평생 따라갈 거야
이건 알아,사랑만이 살아남는 거야
네가 날 어떻게 사랑했는지 기억해
어떻게 당신의 머리는 내 위에 걸려
우리의 열정의 모든 순간
내가 살아있을 때
내 몸은 모두 차가운 무덤에 묻혀있다
하지만 내 사랑은 노예가 아니다
당신이 나를 필요로 할 때 나는 거기에있을 것입니다
당신의 꿈에서 당신이 나를 볼 수 있습니다
오,이런,내가 당신에게
사랑 만,사랑 만 부활
오랜 세월동안
사랑 만,사랑 만 부활
오,나의 사랑,오 나의 달콤함,
당신의 품에,나는 완전성을 알고 있었다
난 평생 따라갈 거야
이건 알아,사랑만이 살아남는 거야