Jack O'Neill — Halfway Round The World 가사 및 번역
이 페이지에는 Jack O'Neill의 노래 "Halfway Round The World"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
D A G Every time I wake up in the morning I remember you.
I grab my phone but no message from you.
I realy missed the mesage of love from your words.
But maybe I could just be that in a past life with you, with you.
Bridge 1:
God Please, strengthen me
Face the future that will come for me.
Good bye my dear …
I’m always remember sweet memories between you and me
Good bye my dear …
I’m always listen your voice inside my head every day and every time.
I tried calling you but you never answered my call.
I send a message But you never reply
I do not understand what you want for now for this relations
but ultimately this heart wants to say for you. ..
For you. ..
Bridge 2:
Say …
Good bye my dear,
I don’t want to hear any more excuses you!
Good bye my dear …
I’m always remember sweet memories between you and me,
Good bye my dear …
I’m always listen your voice inside my head every day and every time.
(I'm always remember everyday, every time)
Good bye my dear …
I’m always remember sweet memories between you and me,
Good bye my dear …
I’m always listen your voice inside my head every day and every time.
가사 번역
아침에 일어날 때마다 네 기억을 떠올려
내 전화기 가져왔어요.하지만 당신한테서 메세지는 없어요.
네 말에서 사랑의 메세지를 놓쳤어
하지만 과거의 너와 함께라면
다리 1:
하나님,저를 강화하시기 바랍니다
나를 위해 올 것이다 미래에 직면.
안녕 내 사랑 …
나는 항상 당신과 나 사이의 달콤한 추억을 기억하고있다
안녕 내 사랑 …
난 항상 매일 머릿속의 목소리만 들어
전화하려고 했는데 넌 내 전화를 안받았어
나는 메시지를 보내지만 당신은 결코 대답하지 않습니다
나는 당신이 지금 이 관계를 위해 원하는 무슨을 이해하지 않습니다
그러나 궁극적으로 이 심장은 당신을 위해 말하고 싶습니다. ..
당신을 위해. ..
다리 2:
말 …
안녕 내 사랑,
더 이상 변명하고 싶지 않아!
안녕 내 사랑 …
나는 항상 당신과 나 사이의 달콤한 추억을 기억하고있다,
안녕 내 사랑 …
난 항상 매일 머릿속의 목소리만 들어
(나는 항상 매일,모든 시간을 기억하고 있어요)
안녕 내 사랑 …
나는 항상 당신과 나 사이의 달콤한 추억을 기억하고있다,
안녕 내 사랑 …
난 항상 매일 머릿속의 목소리만 들어