Jakob Dylan — Stardust Universe 가사 및 번역

이 페이지에는 Jakob Dylan의 노래 "Stardust Universe"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

In a world full of pretty things
You carry out only what you bring in Square your shoulders
Lift your pack
And lay your feet back down on the track
This is the part where you may want to give in And I will remind you that we both once said
We were born to stumble and to learn
In a stardust covered universe
We demand the impossible
And tomorrow is earned
Empty apartment, rumbling trains
Eastside village looking good for its age
An ounce of pleasure so quickly became
Another morning with a pound of pain
This is the part where you will say nothing’s wrong
I will remind you that you will be strong
We were born to struggle and to yearn
In a stardust covered universe
Where you will find troubles
But you will not be the first
As you travel the white line, stripping the gears
Eyes on the dashboard, hands on the wheel
Running away like you do You’ve got to slow your engines
When God is in pursuit
Under a streetlight I call your name
It’s only darkness, it’s not that late
Now stop your sleeping, pull the blinds
And pour your future in this cup of mine
This is the part where you will dig your heels in And build a tower where your sadness is You were born, and soon you will return
From a stardust covered universe
Where the end is certain
But it will not be rehearsed

가사 번역

예쁜 것들로 가득 찬 세상에서
당신은 당신의 어깨 광장에 가져 만 수행
당신의 팩을 들어 올립니다
그리고 다시 궤도에 발을 누워
이 부분은 당신이 안으로 주고 싶을지도 모르다 나는 우리 둘 다 한 번 말한 당신을 생각나게 할 것입니다
우리는 우연히 배우고 태어났습니다
스타 더스트 커버 우주
우리는 불가능한 것을 요구합니다
그리고 내일이 적립됩니다
빈 아파트,덜커덩 거리는 기차
그 나이에 좋은 찾고 이스트 사이드 마을
즐거움의 온스는 너무 빨리되었다
또 아침엔 통증이 나는데
이 부분은 아무 잘못 없다고 말할 것입니다
난 당신이 강한 것 당신을 생각 나게 할 것이다
우리는 투쟁하고 갈망하기 위해 태어났습니다
스타 더스트 커버 우주
어디 문제를 찾을 수 있습니다
하지만 당신은 첫 번째 수 없습니다
당신은 기어를 제거,흰색 라인을 여행 할 때
대시보드에 눈,바퀴에 손
너처럼 도망가면 엔진을 늦출 수 있어
하나님 께서 추구 할 때
가로등 아래에서 나는 당신의 이름을 부릅니다
그것은 단지 어둠이고,그렇게 늦지 않습니다
이제 잠을 중지 블라인드를 당겨
그리고 네 미래를 내 컵에 부어
이것은 부분을 파고 당신의 뒤꿈치에는 타워를 구축의 슬픔은 당신이 태어났고 곧 당신이 돌아
별덩이 덮힌 우주에서
끝이 확실한 곳
그러나 그것은 리허설 할 수 없습니다