Jamie O'Hara — Some People 가사 및 번역
이 페이지에는 Jamie O'Hara의 노래 "Some People"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Some people just can’t walk the line.
Like the wind they are restless all the time.
Searchin' for that elusive peace of mind:
Some people just can’t walk the line.
He’s out on the highway with his thumb in the wind,
A pint of Old Crow on his hip.
Unfiltered Camels rolled up in his sleeve,
Last night’s fight on his lip.
Some people just can’t walk the line.
Like the wind they are restless all the time.
Searchin' for that elusive peace of mind:
Some people just can’t walk the line.
Honky-tonks and bus stops and cheap old motel rooms,
Painted the lonesome in his eyes.
Tonight he’ll be sleepin' wherever he lands,
When the Old Crow drops him from the sky.
Some people just can’t walk the line.
Like the wind they are restless all the time.
Searchin' for that elusive peace of mind:
Some people just can’t walk the line.
Tomorrow at daybreak he’ll be up and gone,
Over the Mexican line.
A girl named Juanita is waiting for him,
To show him one helluva time.
Some people just can’t walk the line.
Like the wind they are restless all the time.
Searchin' for that elusive peace of mind:
Some people just can’t walk the line.
가사 번역
어떤 사람들은 선을 걸을 수 없습니다.
바람처럼 항상 불안해해
그 도비적인 마음의 평화를 위한 성게:
어떤 사람들은 선을 걸을 수 없습니다.
고속도로에서 엄지손가락으로 바람을 피우고 있어요,
엉덩이에 까마귀 한 잔
필터링되지 않은 낙타는 그의 소매에 롤업,
어젯밤은 입술에서 싸웠어
어떤 사람들은 선을 걸을 수 없습니다.
바람처럼 항상 불안해해
그 도비적인 마음의 평화를 위한 성게:
어떤 사람들은 선을 걸을 수 없습니다.
홍키 통크 및 버스 정류장과 저렴한 오래된 모텔 룸,
그의 눈에 외로움을 그렸습니다.
오늘 밤 그는 땅 어디에서나 잠들거야,
까마귀가 하늘에서 떨어지면
어떤 사람들은 선을 걸을 수 없습니다.
바람처럼 항상 불안해해
그 도비적인 마음의 평화를 위한 성게:
어떤 사람들은 선을 걸을 수 없습니다.
내일 새벽에 일어나서,
멕시코 선 위에.
후아니타라는 여자가 그를 기다리고 있다,
그에게 하나의 고약한 시간을 표시합니다.
어떤 사람들은 선을 걸을 수 없습니다.
바람처럼 항상 불안해해
그 도비적인 마음의 평화를 위한 성게:
어떤 사람들은 선을 걸을 수 없습니다.