Jamie's Elsewhere — They Said A Storm Was Coming 가사 및 번역

이 페이지에는 Jamie's Elsewhere의 노래 "They Said A Storm Was Coming"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

For one hundred days
We set sail without
As much as one distraction
But it seems that I have sank
Because of my past actions
And mistakes that I have made
And attempts to evade all
The consequences now
Being washed away
Washed away…
They said a storm was coming and
«You'll be washed away!»
Maybe now I’ll be made clean
While I bathe in your seas
As I seek out all the dreams
That I once had
Of a life already lived
Of a gift already given
That was taken from me far too soon
Halt! Where is your security now
When you begged for a lifeline
And were thrown an anchor instead?
And, has the smallest grain of Sand traveled up the hourglass?
Or, has the sun ever set
In the east for you
Or any other man?
Face forward
Swim towards the surface
And look ahead to the life
On the new horizon
There was never any way
Of going back to the old world
With any sort of victory
Or good tidings of new discovery
Fortune never favored me And the oceans were never big enough
To hold all of our iniquities
And secrets in its clear, blue embrace
I will ascend from the bottom
To be born again

가사 번역

백일간
우리는 없이 항해합니다
하나의 산만 한 만큼
하지만 내가 침몰 한 것 같다
내 과거의 행동 때문에
그리고 내가 만든 실수
그리고 모든 회피 시도
지금 결과
씻어 내다
뜻세탁,멀리 세척…
폭풍우가 와서
"당신은 씻어 낼거야!»
어쩌면 지금은 깨끗한 될 것입니다
나는 당신의 바다에 목욕하는 동안
나는 모든 꿈을 추구
내가 한 번 했다
이미 살아온 삶의
이미 주어진 선물
즉 너무 빨리 나에게서 찍은
멈추라고! 지금 당신의 보안은 어디에 있습니까
생명선을 구걸했을 때
그리고 대신 앵커를 던져?
모래알 중 가장 작은 곡물이 모래 시계를 여행했나요?
또는,태양 이제까지 놓여 달라고 합니다
동쪽에서 당신을 위해
아니면 다른 사람?
앞으로 얼굴
표면을 향해 수영
그리고 삶에 앞서 봐
새로운 지평선에
어떤 방법이 결코 없었다
옛 세계로 돌아가는 것
모든 종류의 승리
또는 새로운 발견의 좋은 소식
재산은 나를 결코 선호하지 않았고 바다는 결코 충분히 크지 않았습니다
우리의 모든 불법을
그리고 그 명확하고 푸른 포옹의 비밀
나는 바닥에서 올라갈 것이다
다시 태어나기 위해서