Jane Birkin — 14 Février 가사 및 번역

이 페이지에는 Jane Birkin의 노래 "14 Février"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

L’amour n’est jamais partagé
Dire que j’ai le cœur brisé
S’rait sans doute exagéré
L’orgueil a pris un coup
Ce soir, c’est vrai, j’ai mal
Dans la sphère du coup
J’ai peine dans la région de l’espoir
Déplacés, les «au revoir»
C'était fait
Tu avais ton manteau imperméable
Contre les vents, les temps variables
Plus besoin d’une chambre à l’abri
Et moi, j’ai gardé dans ma tête
La fenêtre, la tempête
D’une petite chambre perchée
Tes mains qui n' cherchaient
Que l’affection d’une nuit
Sache que cette image-là
Me porte dans ma vie
Ce soir, tu prends ta route tranquille
J' crois même que tu n' penses
Qu'à la prochaine ville
Tu n' t’es même pas retourné
Pas un regard dans le rétro
De ce bus de tournée
Merci l’artiste
Désormais je n' serai plus triste
Un quatorze février, c’est trop banal
Merci pour ce long baiser
Qui, pour moi, a duré toute une année
Merci pour ce long baiser
Qui, pour moi, a duré toute une année
Merci pour ce long baiser
Qui, pour moi, a duré toute une année

가사 번역

사랑은 결코 공유되지 않습니다
나는 상처 해요 말
아마 과장
프라이드가 맞았어요
오늘 밤,사실이야,나는 고통에있어
이 분야에서 타격
나는 희망 지역에 문제가 있다
난민,"안녕»
그것은 완료되었습니다
비옷 입었잖아
바람에 대하여,변하기 쉬운 날씨
숨겨지은 방을 위한 더 이상 필요 없음
그리고 나는 그것을 내 머리에 붙였다
창 폭풍
자리 잡은 작은 방에서
당신의 손이 을 추구하지 않았다
밤의 애정
이 이미지가
내 삶에 나를 제공합니다
오늘 밤,당신은 당신의 자신의 길을
난 당신이 생각하지 생각
다음 도시에서만
넌 돌아보지 않았어
복고에선 안 보이는데
이 투어 버스에서
감사 아티스트
이제부터 난 더이상 슬퍼하지 않을 거야
열네 월 너무 진부하다
이 긴 키스를 주셔서 감사합니다
나를 위해,그것은 일년 내내 지속되었다
이 긴 키스를 주셔서 감사합니다
나를 위해,그것은 일년 내내 지속되었다
이 긴 키스를 주셔서 감사합니다
나를 위해,그것은 일년 내내 지속되었다