Jane Krakowski — I Want to Go to Hollywood (From "Grand Hotel: The Musical") 가사 및 번역
이 페이지에는 Jane Krakowski의 노래 "I Want to Go to Hollywood (From "Grand Hotel: The Musical")"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
What did he see in me?
What’s my attraction?
Could that face make a million men adore me?
And make a hundred camera mean explore me?
Is that the girl I see there right before me?
I wanna be that girl in the mirror, there!
I wanna be that girl with gorgeous hair up on a silver screen most everywhere
in the world!
I want to go to Hollywood
Talkies — I mean the pictures!
I wanna have a hot time every night,
Go out and raise a little fahrenheit
Knock ev’ry duke and count and baron right off his feet!
I’ll be that girl that’s understood -oh!
I want to go to Hollywood.
I wanna sing the blues
I wanna wear nice shoes
And drink illegal booze
In every late night spot
for Le Jazz Hot
I want a breakfast, lunch and dinner there
If I’m a big box office winner there
I’ll be the most well-known Berliner there ever was
I want to go to Hollywood
So I can get far away from
Fredrichstrasse
My cold water flat,
The sofa that I sleep on behind the screen,
The noisy lodger in the next room,
My broken hand mirror,
My broken coffee pot
If things get broken, they stay broken
In Fredrichstrasse!
The worn-out bristles on your hairbrush,
The pennies needed for the heat ev’ry hour,
And when you get sick, you stay sick
In Fredrichstrasse,
where you live with little soap
And with hardly any hope!
I wanna be that girl in the mirror there!
I wanna be that girl with gorgeous hair
Up on a silver screen most ev’rywhere in the world!
I want to go to Holly-
I want to go
I want to go
I want to go
I want to go
I want to go
I have to go
I have to go
I have to go
I have to go
I have to go
I swear that girl in the mirror
That girl in the mirror
Is going to go to Hollywood!
Hollywood!
Hollywood!
Hollywood!
가사 번역
저 안에서 뭘 봤죠?
내 매력은 무엇입니까?
그 얼굴은 백만명이 나를 좋아하게 만들 수 있을까?
그리고 백 카메라가 나를 탐구 의미 하는가?
내 바로 앞에 있는 여자애 맞지?
거울 속의 여자가 되고 싶어요!
나는 가장 사방 실버 화면에 화려한 머리를 가진 그 소녀가되고 싶어
세상에!
나는 할리우드에 가고 싶어
수다쟁이—나는 사진을 의미!
나는 매일 밤 뜨거운 시간을 갖고 싶어,
나가서 조금 화씨를 올립니다
에브리 공작을 쳐서 세고 남작을 발에서 내리라고!
나는 이해있어 그 여자가 될 것입니다-오!
할리우드에 가고 싶어요
블루스 부를 거야
나는 좋은 신발을 착용하고 싶다
불법 술을 마시고
밤늦게마다
르 재즈를 위해 뜨거운
나는 거기에 아침,점심,저녁 식사를 원한다
내가 거기에 큰 박스 오피스 우승자라면
나는 지금까지 가장 잘 알려진 베를린 주민이 될 것입니다
나는 할리우드에 가고 싶어
그래서 나는 멀리 떨어져 얻을 수 있습니다
Fredrichstrasse
내 차가운 물 플랫,
내가 화면 뒤에 잠을 소파,
옆 방에 시끄러운 로저,
나의 부서지는 손 거울,
깨진 커피 포트
일이 깨진 얻을 경우,그들은 깨진 유지
프레드리히스트라세!
당신의 머리 브러쉬에 마모 강모,
열 ev'ry 시간에 필요한 페니,
아프면 아프면 가만 있어
프레드리히스트라세,
당신은 작은 비누와 함께 사는 곳
그리고 거의 모든 희망!
저 거울에 있는 여자애가 되고 싶어!
나는 화려한 머리를 가진 소녀가되고 싶어
실버 화면에 최대 대부분의 ev'lever'세계!
나는 홀리 가고 싶어-
난 가고 싶어
난 가고 싶어
난 가고 싶어
난 가고 싶어
난 가고 싶어
나 가야돼
나 가야돼
나 가야돼
나 가야돼
나 가야돼
거울 속의 그 소녀
거울에 그 여자
할리우드로 갈 거야!
할리우드!
할리우드!
할리우드!