Janne Tulkki — Sinisen Taivaan Sateenkaari 가사 및 번역

이 페이지에는 Janne Tulkki의 노래 "Sinisen Taivaan Sateenkaari"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

En ole tunteeton, jos silmissäni on niin harvoin kyyneleitä
ja jos en valveilla tai yöllä unessa mä aina mieti meitä.
Olen onnellinen siitä, että kanssas olla saan
täällä ja siellä, elämän tiellä.
Jos en joka päivä sanokaan, sua että rakastan,
ja jos jokin aamu suudelman mä antaa unohdan,
silti tiedät, että sydämessäin olet ainoa —
sinisen taivaan sateenkaari.
En tunne jokaista sun mieles polkua, en sielus erämaata.
Sen tiedän todella, en ilman sinua mä täällä mennä saata.
Olen onnellinen siitä, että kanssas olla saan
täällä ja siellä, elämän tiellä.
Jos en joka päivä sanokaan, sua että rakastan,
ja jos jokin aamu suudelman mä antaa unohdan,
silti tiedät, että sydämessäin olet ainoa —
sinisen taivaan sateenkaari.

가사 번역

내 눈에 그렇게 몇 가지 눈물이 있다면 나는 무신경하지 않다
그리고 내가 밤에 깨어 있거나 잠을하지 않으면,나는 항상 우리에 대해 생각합니다.
너랑 같이 있으면 좋겠구나
여기 저기,삶의 방법으로.
매일 말하지 않으면 널 사랑해,
그리고 어느 날 아침 내가 당신에게 키스를주는 경우에 나는 잊지,
하지만 당신은 당신의 마음 속에 당신 만이 있다는 것을 알고 있습니다 —
푸른 하늘의 무지개.
나는 당신의 마음 속에 있는 모든 길을 모른다,영혼의 황야가 아니다.
난 정말 알고있다. 너 없인 못 가
너랑 같이 있으면 좋겠구나
여기 저기,삶의 방법으로.
매일 말하지 않으면 널 사랑해,
그리고 어느 날 아침 내가 당신에게 키스를주는 경우에 나는 잊지,
하지만 당신은 당신의 마음 속에 당신 만이 있다는 것을 알고 있습니다 —
푸른 하늘의 무지개.