Jean Ferrat — Tu Ne M'As Jamais Quitté 가사 및 번역
이 페이지에는 Jean Ferrat의 노래 "Tu Ne M'As Jamais Quitté"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Chaque jour que Dieu me donne
Soirs d’hiver matins d'été
Au printemps ou en automne
Tu ne m’as jamais quitté
A travers d’autres amours
C’est toujours toi que je fuis
Je n’ai plus assez de jours
Je n’ai plus assez de nuits
Pour pouvoir t’oublier mon amour
Et dans la vie je m’aperçois
Que tout m’est inconnu
Je ne sais rien qu'à travers toi
Mais ma vie continue
Les gens me parlent et je souris
Je ris même aux éclats
Je leur dis non
Je leur dis oui
Mais au fond de moi
Chaque jour que Dieu me donne
Soirs d’hiver matins d'été
Au printemps ou en automne
Tu ne m’as jamais quitté
A travers d’autres amours
C’est toujours toi que je fuis
Je n’ai plus assez de jours
Je n’ai plus assez de nuits
Pour pouvoir t’oublier mon amour
가사 번역
매일 하나님은 나에게
겨울 저녁 여름 아침
봄 또는 가을
넌 날 떠난 적이 없어
다른 사랑을 통해
내가 도망가는 건 항상 너잖아
남은 며칠은 없어요
더 이상 밤도 부족해
그래서 나는 당신에게 나의 사랑을 잊을 수있다
그리고 인생에서 나는 나 자신을 참조하십시오
그 모든 것은 나에게 알 수 없습니다
난 당신을 통해 아무것도 몰라
하지만 내 인생은 계속된다
사람들은 나에게 이야기하고 나는 미소
나는 심지어 파편을 웃음
나는 그들에게 더
나는 예 말한다
하지만 내 깊은 곳에서
매일 하나님은 나에게
겨울 저녁 여름 아침
봄 또는 가을
넌 날 떠난 적이 없어
다른 사랑을 통해
내가 도망가는 건 항상 너잖아
남은 며칠은 없어요
더 이상 밤도 부족해
그래서 나는 당신에게 나의 사랑을 잊을 수있다