Jean-Francois Breau — Un seul Dieu 가사 및 번역

이 페이지에는 Jean-Francois Breau의 노래 "Un seul Dieu"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Qui n'a pas cherché le ciel
En pensant que tout est perdu
Un étranger, un ézéchiel
Un soleil qu'on n'a jamais vu
Qui n'a pas voulu savoir
S'il existe un autre part
Si notre âme a une histoire
Que l'on paye au départ
Les poings serrés, le corps à terre
Plus qu'un espoir dans les yeux
Ou debout, sans en avoir l'air
Mais dans le même feu

Que les hommes qui
N'ont pas de prières
Pas de larmes ou de cris
Ne me donnent qu'un éclat
De leur lumière et de leur paradis
Que ces hommes,
Sans étoiles ni personne
Voient mes larmes un peu mieux
Et m'abandonnent
Un seul dieu

Qui n'a pas parlé tout bas
En pensant qu'il est entendu
Qu'il appelle ça nature
Ou esprit pur
Le coeur serré dans la poussière
Plus qu'un espoir malgré tout
Un grain de sable, juste une pierre
Que l'on garde sur nous

J'ai besoin le soir
Seul devant mon miroir
De regarder vers le ciel
Un autre part et d'y croire

가사 번역

누가하지 않았다 하늘을 생각하는 모든 것을 잃어 낯선 사람,에스겔 태양은 우리가 보지 못했던 사람을 알고 싶어하지 않는 경우가 다른 경우 우리의 영혼 이야기가 있는 우리가 지불 시작에서,주먹을 쥐고 몸이 지상에 더 이상 소망에서 눈가 또는 입상,보지 않고 하지만 같은 불가 없는 남자의 기도 눈물이 또 울게 만 빛의 자신의 빛과 그들의 낙원에 이 사람들이, 없이 별과 아무도 내 눈물이 조금 더 나은 포기하는 나에게 한 하나님이 말하지 않았다 낮고 생각하고 그것은 그것을 자연 순수한 영장에 고정된 먼지보다 더 희망에도 불구하고 모든 곡물,모래의 다이는 우리는 우리에게 필요해요 저녁 혼자가 앞에서 내 거울을 보면 하늘