Jean-Jacques Goldman — Juste quelques hommes 가사 및 번역
이 페이지에는 Jean-Jacques Goldman의 노래 "Juste quelques hommes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Après les brumes, où commence le ciel
Où les aigles reculent, où manque l’oxygène
Où les grands froids règnent même au soleil
Aux neiges éternelles
Où rien ne pousse, où les âmes s'éteignent
Où plus rien ne frissonne
Plus rien ni personne
Juste quelques hommes
Quelques hommes
Au fond des fonds, aux entrailles des mers
Où les sirènes sombrent en leurs sombres repaires
Plus loin que loin, aux extrêmes extrêmes
Où plus un être n’ose
Des astres éteints au sein des volcans même
Où les laves fusionnent
Ni rien, ni personne
Juste quelques hommes
Quelques hommes
Au plus sauvage, où renoncent les fauves
Dans les grands marécages où les humains pataugent
Au bout du mal, où tous les dieux nous quittent
Et nous abandonnent
Dans ces boues noires où même les diables hésitent
À genoux, pardonnent
Juste quelques hommes
Quelques hommes justes
Quelques hommes justes
가사 번역
안개 낀 후 하늘이 시작되는 곳
독수리가 퇴각하는 곳,산소가 부족한 곳
위대한 감기가 태양에서도 군림하는 곳
영원한 눈에
아무것도 자라지 않고 영혼이 죽는 곳
어디 아무것도 더 이상 떤다
아무것도 아무도
그냥 몇 남자
어떤 남자
깊은 곳에서,바다의 장
인어가 그들의 어두운 은신처에 가라 앉는 곳
멀리 보다는 멀리,극치에
어디 더 감히
화산 자체 내에서 멸종 된 별
라바가 병합되는 곳
아무것도 아무도
그냥 몇 남자
어떤 남자
졸이 사라진 가장 거친 곳에서
인간이 당황 위대한 늪에서
모든 신들이 우리를 떠나는 악마의 끝에
그리고 우리를 버려라.
악마조차 주저하는 검은 진흙 속에
무릎 꿇고 용서해
그냥 몇 남자
의로운 남자 몇 명
의로운 남자 몇 명