Jean-Jacques Goldman — Si je t'avais pas 가사 및 번역
이 페이지에는 Jean-Jacques Goldman의 노래 "Si je t'avais pas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Je jouerais du même harmonica
Je verrais le même arbre là-bas
Serais-je heureux sans toi? Pourquoi pas?
Rien que d’y penser ça me glace à chaque fois
Si je t’avais pas
Si je t’avais pas
Que serais-je, où ça?
Ma maison c’est là
Exactement dans tes bras
J’aurais des enfants, mais pas ceux-là
Moitié moi, mais pas moitié toi
J’embrasserais, «comme ça «, un peu distrait
Pas une fois, pas une, nous ne l’avons fait
Si je t’avais pas
Si c'était pas toi
Que serais-je, où ça?
Mon pays c’est toi
Précisément dans tes bras
Bouge pas
C’est ma place à moi
Mon abri mon toit
J’habite tes bras
Là où me caressent tes doigts
가사 번역
나는 같은 하모니카 를 연주 할 것입니다
나는 거기에 같은 나무를 볼 것이다
너 없으면 내가 행복하겠어? 왜 안돼?
그냥 생각만 하면 매번 그런다니까
네가 없었다면
네가 없었다면
나는 무엇을 할 것인가,나는 어디에 있겠습니까?
내 집은 여기
오른쪽 팔에
난 아이를 가질 수 있지만 그건 아니야
반은 맞지만 반은 아냐
나는"그렇게"키스하고 조금 산만 할 것이다
한 번도,한 번도,우리는
네가 없었다면
당신이 아니었다면
나는 무엇을 할 것인가,나는 어디에 있겠습니까?
내 나라는 당신이야
오른쪽 팔에
움직이지 마
여긴 내 집이야
내 쉼터 내 지붕
나는 당신의 팔에 살고
손가락이 나를 애무하는 곳