Jean-Jacques Goldman — Quelque part, quelqu'un 가사 및 번역
이 페이지에는 Jean-Jacques Goldman의 노래 "Quelque part, quelqu'un"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Six planètes en plus de notre Terre
Six continents dans cinq océans
Douze mois pour une années entière
Cinq milliards de gens et tellement d'absents
Huit et un mois pour une grossesse
Douze apôtres et dix commandements
Quatre et deux piliers d'une sagesse
Et quelque part, sûrement, quelqu'un qui m'attend
Trente-six justes, autant de chandelles
Dans 500 millions de galaxies
Trois Glorieuses mais sept merveilles
Quatre saisons plus belles après Vivaldi
Cinq sens et sept plaies d'Egypte
Trois dimensions, quatre vérités
Vingt et quatre livres, une Bible
Et quelque part, sûrement, quelqu'un à aimer
Et je me fous bien des trois mousquetaires
De mes quatre ou cinq litres de sang
Mais je ferai plus de cent ans de guerre
Pour être à elle à deux cent pour cent
Des jours à Pékin, trois sifflets d'un train
Trois types de rencontres et sept nains
Sept samouraïs et 101 dalmatiens
Et quelque part, sûrement, rien qu'à moi quelqu'un
Six planètes en plus de notre Terre
Six continents dans cinq océans
Douze mois pour une année entière
Et quelque part, sûrement, quelqu'un qui m'attend
Quelqu'un qui m'attend...
가사 번역
여섯 개의 행성에 더하여 우리 지구는 여섯 개 대륙에서 다섯 개의 바다를 열두 개월에 일년 내내 사람이 그렇게 많은 결과를 위한 달 임신은 열두 사도와 십계명을 네 가지고 두 개의 기둥을 지혜와 어딘가에,반드시 누군가가 나를 기다리십 의인,이렇게 많은 촛불에서 500 만 은하는 세 가지 영광스럽지만라 네가 더 아름다운 계절 후에 비발디의 다섯 개의 감각을 일곱이 이집트의 재앙은 세 가지 차원,네 개의 진실 twenty-four books,하나의 성경과 어딘가에,반드시, 사랑하는 사람과 나는 없어에 대해 삼총사의 네다섯 리터의 혈액 하지만 나가는 것보다 더 많은 일을 할 것입니다 백 년 전쟁의하는 그녀의 두 백퍼센트의 일,베이징에서 세 가지각 훈련의 세 가지 종류의 만남 그리고 일곱 난장이 일곱 사무라이와 101 달마시안 어딘가에,반드시,그냥 나에게 누군가가 여섯 개의 행성에 더하여 우리 지구는 여섯 개 대륙에서 다섯 개의 바다를 열두 개월에 일년 내내와 어딘가에,반드시, 누군가가 나를 기다리고 기다리는 사람습니다...