Jean Leloup — Début des temps 가사 및 번역
이 페이지에는 Jean Leloup의 노래 "Début des temps"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
C’est le début des temps de la terre
C’est le début des êtres vivants
Bien avant, bien avant, bien avant
Les girafes et les éléphants
Comme Dieu, comme Dieu, comme Dieu
A-t-il dû trouver cela amusant
Tchibliblix tchibliblix tchibliblix
Les cavernes et les stalactites
Les algues bleues ont recouvert toute la terre
Et déjà commencent les mutations
Les bourgeons, les embryons, les rejetons
C’est la dure loi de l'évolution
Les troglodytes apparaissent et les termites
Et déjà cohabitent les bibites
C’est le début des temps
C’est le commencement
Bien avant
Les girafes et les éléphants
Immobile et élastique, un poisson bulle
A ouvert soudain son œil globuleux
Observant méchamment l’animalcule
Un petit criquet à tentacules
Et à l’attaque et à l’assaut, mort à l’insecte
Il retombe à plat sur le sable sec
Il se met à ramper à marcher
Il devra apprendre à respirer
Les oiseaux débutants chancelants
Entre la plume et l'écaille de serpent
Font des nids rampent à terre et parfois planent
Hésitant entre le sol et le vent
Les tortues, les tortues, les tortues
Les tortues des milliers d'œufs ont perdus
Les tortues, les tortues, les tortues
Ont trouvé quel sera leur point de vue
C’est le début des temps
C’est le commencement
Bien avant
Les girafes et les éléphants
Pour finir je dois dire que dernièrement
Suis-je fou, est-ce un égarement
J’ai vu dans une boutique le fossile
D’un poisson qui me ressemble étrangement
Serait-ce donc, ah serait-ce ah serait-ce
Un cousin, quelque arrière-grand-maman
Je me sens quelquefois un peu seul
J’ai envie de plonger dans l’océan
Ainsi donc s’expliquerait l’amour fou
Que m’inspirèrent un jour les yeux doux
D’un homard échoué sur la berge
D’une plage dont j'étais le vacancier
Me penchant sur la pierre ou gisant
Il semblait regarder le firmament
À genoux et en larmes, ridicule
Une fleur j’ai posée tout doucement
C’est le début des temps
Serais-je donc parent
Avec un vieux caïman
Vieux de cent millions d’ans
C’est le début des temps
Serais-je donc parent
Avec un vieux caïman
Vieux de cent millions d’ans
Brontosaure, brontosaure, brontosaure
Marche sur les pas du dinosaure
가사 번역
이 지구의 시대의 시작이다
이 존재의 시작이다
오래 전에 오래 전에 오래 전에
기린과 코끼리
신처럼,신처럼,신처럼
그가 이 재미있는 것을 찾아야만 했나요?
모든 것이 잘 작동합니다.
동굴과 종유석
푸른 조류는 지구 전체를 덮었다.
그리고 이미 돌연변이를 시작하십시오
싹,배아,자손
이 진화의 가혹한 법이다
응모 세포가 나타나고 흰개미
그리고 이미 코해빗 음료
이 시간의 시작이다
이 시작입니다
오래 전에
기린과 코끼리
움직이지 않고는 그리고 탄력 있는,거품 물고기
갑자기 그의 전구면 눈을 떴다.
악의적으로 애니멀큘 관찰
작은 촉수 메뚜기
그리고 공격과 공격,곤충에 죽음
그것은 건조한 모래에 편평한 떨어집니다
그는 크롤링 및 걷기 시작합니다
그는 숨을 쉬는 법을 배워야 할 것입니다
흔들 흔들 초보자 새
깃털과 뱀 가늠자 사이
둥지가 땅에 크롤링 때로는 비행 확인
땅과 바람 사이에 주저
거북이,거북이,거북이
수천 마리의 알을 잃은 거북이
거북이,거북이,거북이
자신의 관점이 될 것입니다 무엇을 발견
이 시간의 시작이다
이 시작입니다
오래 전에
기린과 코끼리
마지막으로 나는 최근에 그 말을해야합니다
내가 미쳤나,그것은 잘못된 것입니까
나는 가게에서 화석 보았다
나에게 이상한 보이는 물고기의
그것은 아 것 아 것,그래서 것입니까
증조할머니,사촌
가끔 좀 외로워
바다에 뛰어들고 싶어
그래서 미친 사랑을 설명 할 것입니다
나는 한 번 달콤한 눈에 의해 영감을했다
해안에 좌초된 랍스터
그 해변은 내가 홀다이메이커였소
돌에 기대어 또는 거짓말
그는 곤경을 보는 것 같았다
내 무릎과 눈물에,말도 안되는
매우 부드럽게 한 꽃
이 시간의 시작이다
그래서 나는 부모가 될 것인가
오래된 케이맨
1 억 살
이 시간의 시작이다
그래서 나는 부모가 될 것인가
오래된 케이맨
1 억 살
브론토사우루스,브론토사우루스,브론토사우루스
이 공룡의 발자취를 걷는 것