Jean-Louis Aubert — Parle Moi 가사 및 번역
이 페이지에는 Jean-Louis Aubert의 노래 "Parle Moi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ce qui nous vient
Nous vient de loin
Ce qui nous tient
Jamais ne nous appartient vraiment
Ce qui nous tue
Gagné, perdu
Ce qu’on a cru
On en a perdu la vue vraiment
Parle-moi, parle-moi de toi
Qu’est-ce tu veux, qui tu es
Où tu vas
Parle-moi, parle-moi de toi
Qu’est-ce tu dis, fais entendre
Ta voix
Parle-moi de toi
Ce qu’on nous vend
Ce qu’on nous prend
Mais qu’est-ce qui nous prend
On dirait qu’on a plus l’temps
A rien
Perdu de vue
Perdu tout court
Peau tendre, c ur pur
On dirait qu’on a plus l’goût
A rien
Parle-moi, parle-moi de toi
Parle-moi de tes doutes de tes choix
Parle-moi, parle-moi de toi
Qu’est-ce tu dis, plus fort
J’entends pas
Parle-moi de toi
Alors parle-moi, parle-moi de nous
Tous les deux, qu’est-ce qu’on veut
Qu’est-ce qu’on fout
Parle-moi, parle-moi de nous
Avec toi j’irai n’importe où
Parle-moi de toi
가사 번역
우리에게 오는 것
우리는 멀리서 온다
우리를 보유하고있는 것
결코 진짜로 저희 것이 아닙니다
우리를 죽이는 것
원,분실
우리가 믿는 것
우리는 정말 그것의 시력을 잃었다.
말해,당신에 대해 말해
당신이 원하는 무엇을,당신은 누구입니까
어디 가는 거야?
말해,당신에 대해 말해
무슨 소린지 알아?
당신의 목소리
자신에 대해 말해
우리가 판매 하는 것
우리가 가지고 가는 무엇을
그러나 우리를 데려가는 것
시간이 촉박해요
아무것도
잃어버린 광경
모든 짧은 손실
부드러운 피부,순수한 피부
좀 더 맛있어 보인다.
아무것도
말해,당신에 대해 말해
당신의 선택에 대한 의심에 대해 말해
말해,당신에 대해 말해
더 크게
안 들려
자신에 대해 말해
그래서 말해,우리에 대해 말해
우리 둘 다,우리는 무엇을 원합니까
우리는 무엇을 하고 있는가
말해,우리에 대해 말해
당신과 함께 나는 아무데도 갈 것이다
자신에 대해 말해