Jean-Louis Aubert — Veille Sur Moi 가사 및 번역

이 페이지에는 Jean-Louis Aubert의 노래 "Veille Sur Moi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

La nuit s’annonce et d (c)j
dans la p (c)nombre je me sens las
l o№ mon coeur n’y est pas
mon ўme est sombre, vieux soldats
si je mne encore le combat
c’est grўce toi
veille sur moi, veille sur moi
ne me laisse pas m’endormir
Veille sur moi, veille sur moi
ne me laisse pas me trahir
ne laisse pas le froid m’envahir
sur la face nord de la vie
l o№ la mort prend les paris
je prendrais mon quart minuit
le vent me mord, le vent me crie
ce n’est pas genoux qu’on prie
c’est avec toi
dans cette ville de pointes et de clous
dans cette vie comme une corde mon cou
dans cette vie j’irais jusqu’au bout
avec toi… reste avec moi
la nuit s’avance et pourtant
si nous partons soleil levant
ce sera grўce toi
veille sur moi, veille sur moi
ne me laisse pas m’endormir
veille sur moi, veille sur moi
ne me laisse pas me trahir
veille sur moi, veille sur moi
aide-moi moins souffrir
ne laisse pas le froid m’envahir
m’envahir
veille sur moi
Thanks to .com

가사 번역

밤 및 d(c)j 오고 있습니다
p(C)번호 에서 나는 피곤 느낌
내 마음은 거기 없어
나의 이모는 어둡고 늙은 군인들
내가 아직도 싸우고 있다면
그리스 당신입니다
날 봐,날 봐
자게 하지 마
날 봐,날 봐
날 배신하게 하지 마
추위가 날 침공하게 하지 마
삶의 북쪽에
엘 오우 데스가 베팅을 한다.
내 자정 교대 근무가 필요해.
바람은 나를 물고,바람은 나를 비명을 지른다
무릎이 아니라
그것은 당신과 함께
이 도시의 스파이크와 손톱
내 목에 밧줄 같은 이 삶에서
이 삶에서 나는 끝까지 갈 것이다
당신과 함께... 나랑 같이 있어
밤이 다가오고 아직
우리가 떠오르는 태양을 남겨두면
그것은 당신에게 그리스가 될 것입니다
날 봐,날 봐
자게 하지 마
날 봐,날 봐
날 배신하게 하지 마
날 봐,날 봐
나를 덜 고통 도움말
추위가 날 침공하게 하지 마
나를 침공하라
시계 상 나
덕분에. com