Jean Ritchie — O Johnny's on the Water 가사 및 번역
이 페이지에는 Jean Ritchie의 노래 "O Johnny's on the Water"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
O Johnny’s on the water let him sink or let him swim,
if he can live without me I can live without him.
O Johnny’s a young boy but younger am I,
often he’s told me he’d wed me or die
o meeting’s a pleasure but parting’s a grief
and a false hearted lover is worse than a thief
A thief he will rob you and take what you save
but a false hearted lover will take it to your grave.
Come all you uoung ladies take a warning by me
never place your affections on a green growing tree.
For the roots they will wither the branches will die
Your body forsaken I know not for why.
If I am forsaken ill not be forsworn,
and he surely is mistaken if he thinks ill mourn.
I’ll take off this black dress and flourish and grieve
And ill pass his light by him as he does by me.
O the cuckoo is a pretty bird she sings as she flies
she brings us glad tidings she tells us no lies.
She sucks all the pretty flowers to make her voice clear
and she never sings a cuckoo till the summer is hear.
가사 번역
또는 조니는 물 위에 그가 가라 앉게하거나 그를 수영을 보자,
그가 나 없이 살 수 있다면 나는 그 사람 없이 살 수 있어.
오 조니는 어린 소년이지만 나는 젊다,
그는 종종 그가 나와 결혼하거나 죽을 거라고 말했습니다
미팅은 즐거움이지만 슬픔이 없어
거짓된 연인은 도둑보다 더 심해
도둑은 그가 당신을 강탈하고 당신이 저장 한 것을 취할 것입니다
허심쟁이 애인이 무덤까지 가져가겠다
우영 아가씨들 나한테 경고해
결코 당신의 애정을 녹색 성장하는 나무에 두지 마십시오.
뿌리에 대해 그들은 가지를 시들어 죽을 것입니다
너의 몸을 버림받은 나는 왜 그런지 모른다.
내가 버림받은 게 헛되지 않는다면,
그리고 그는 아픈 애도를 생각하면 분명히 착각합니다.
이 검은 드레스를 벗고 번성하고 슬퍼할 거야
그리고 그가 나에 의하여 하는 대로 그의 빛이 병에 의하여 통과한다.
또는 뻐꾸기는 그녀가 날 때 그녀가 노래 예쁜 새입니다
그녀는 우리에게 거짓말이 없다는 기쁜 소식을 가져다줍니다.
그 짜증 모든 이 예쁜 꽃 하기 인 그 음성 취소
여름까지 뻐꾸기는 안 불러