Jeff Edwards — Twist of Fate 가사 및 번역
이 페이지에는 Jeff Edwards의 노래 "Twist of Fate"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When you think that you know.
Everything that’s gonna happen.
The sea pulls out.
Then comes crashing back to shore.
You dig a hole so deep.
That you could never climb out.
Then the last one you think.
Puts a ladder down for you.
You can only put it down.
To a twist of fate.
You can walk down your road.
And everything seems so familiar.
Although buildings are the same.
There’s different people every day.
There’s a face that you know.
The one you think who’s trying to kill.
Then they walk up to you.
And kiss you gently on the head.
You can only put it down.
To a twist of fate.
Ooh. Ooh.
Oh you think you know.
You think you know.
Oh don’t you hate.
That twist of fate.
Oh you think you know.
You think you know.
Oh don’t you hate.
That twist of fate.
That twist of fate.
That twist of fate.
가사 번역
당신이 생각할 때 당신은 알고있다.
모든 일이 일어날 거야
바다는 밖으로 가져옵니다.
그런 다음 해안으로 다시 충돌 온다.
당신은 너무 깊이 구멍을 파고.
당신은 결코 밖으로 올라갈 수 없었다.
그런 다음 당신이 생각하는 마지막 하나.
사다리를 내려놔
당신은 그것을 내려 놓을 수 있습니다.
운명의 트위스트를 위하여
당신은 당신의 길을 걸을 수 있습니다.
그리고 모든 것이 너무 익숙한 것 같다.
건물 같은 있지만.
매일 다른 사람들이 있어요
네가 아는 얼굴이 있어
누가 죽이려고 하는지 생각하는 사람
그런 다음 그들은 당신에게 걸어.
그리고 머리에 부드럽게 키스하십시오.
당신은 그것을 내려 놓을 수 있습니다.
운명의 트위스트를 위하여
오~ 오~
오,당신은 당신이 알고 있다고 생각합니다.
당신은 당신이 알고 있다고 생각합니다.
오,싫어하지 마라.
운명의 트위스트.
오,당신은 당신이 알고 있다고 생각합니다.
당신은 당신이 알고 있다고 생각합니다.
오,싫어하지 마라.
운명의 트위스트.
운명의 트위스트.
운명의 트위스트.