Jeffrey Foucault — Thistledown Tears 가사 및 번역

이 페이지에는 Jeffrey Foucault의 노래 "Thistledown Tears"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Take me down to the bottom land
Good as any and we’ll make our stand
Hide our money in the bucket of the well
Keep your head down low it’s blowing like hell
Reverend said it’s a Judgement Day
Land turned to dust where it used to be clay
There’s a darkness coming and it’s well past dawn
Roomful of candles and the lights all gone
So don’t cry your thistledown tears
Blood and water both run clear
The time to wrestle the angel is here
And the night is quickly passing
Hymn songs drumming the dusk of the rooms
Glory go marching in the thread of a tune
Light up your lanterns and lay down your cares
Saint John he’s riding the four white mares
(Ref)
Churchbells ringing in the pounding wind
Ringing the dead men to rise up again
There’s dust comin' in at foot of the door
The moon and the tide and the earthly shore
The pull and the spin of a timed out reel
Hearts made of flint and words made of steel
The wind comes down off the Texas plain
Abel’s calling to raise up cane
(Ref)
The dawn rolls under the fenceline wires
Oily and cold but breathing of fire
The cock he’s crowing the daylight of dreams
For Judas and mercy and every in between
For Judas and mercy and every in between

가사 번역

나를 아래쪽 땅으로 데려가
무엇이든으로 좋은 우리는 우리의 대를 만들 것입니다
우리 돈을 우물 통에 숨겨
머리 숙이고 있어 지옥처럼 불고 있어
목사는 심판의 날이라고 말했습니다
땅이 흙으로 변했어
어둠이 오고 있어 새벽이 지나고 있어
촛불과 빛이 모두 사라졌습니다
그래서 당신의 엉겅퀴 눈물을 울지 마십시오
혈액과 물 모두 명확 실행
천사와 씨름할 때가 왔다
그리고 밤이 빨리 지나가고있다
찬송가 노래 객실의 황혼을 드럼
영광은 곡의 실에서 행진 이동
당신의 손전등을 불이 켜지고 당신의 배려를 놓으십시오
세인트 존 그는 네 개의 화이트 마레를 타고있다
(참조)
두근 거리는 바람에 울리는 Churchbells
다시 일어서기 위해 죽은 사람들을 울리는 것
문앞에서 먼지가 들어오고 있어
달과 조수 그리고 땅속 해안
풀 및 타임 아웃 릴의 스핀
스틸로 만든 플린트와 단어로 만든 하트
바람은 텍사스 평야에서 내려 온다
아벨이 지팡이를 키우래
(참조)
새벽은 펜셀린 전선 아래 롤
불의 유성 그리고 감기 그러나 호흡
꿈의 햇살을 눈꼽히는 수탉
유다와 자비와 그 사이의 모든 것을 위해
유다와 자비와 그 사이의 모든 것을 위해