Jellyfish — Too Much, Too Little, Too Late 가사 및 번역

이 페이지에는 Jellyfish의 노래 "Too Much, Too Little, Too Late"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Say goodnight, your song is through
Faint refrain we hardly knew
Comes crashin' against the drunken waters of this wake when I hesitate
Because all I can say is «too much, too little, too late»
Farewell, you fool
Spare me the punch line please, I learned it well at Sunday school
Way back when all you loved was the grease paint, not the collection plate
So much for the funny face
Because all I can say is «too much, too little, too late»
Remember when murder was only killing time
And an axe to grind (to grind, it was) was a bitter gulp of strychnine?
What happened to the musketeers of chesterfields?
Tobacco swords behind smoky shields
Say goodnight (goodnight)
Old song (so long)
You’re through (set the needle back and hum a new tune)
Faint refrain (refrain)
Make room (so soon, so soon)
For new (until the hook can pull the bridge into view)
Spare me the vague, not-so-clever couplets
The ones I would have loved when I was you
'Cause now all I can say is «too much, too little …»
And all I can feel, feels like the heaviest weight
'Cause all I can say is «too much, too little, too late»

가사 번역

굿나잇,네 노래가 끝났어.
우리가 거의 모르는 희미한 자제
내가 주저 할 때,이 여파의 술취한 물에 대하여 무너진다
내가 말할 수있는 모든 것은"너무 많이,너무 적게,너무 늦기 때문에»
안녕,이 바보야
나 펀치 라인 제발,나 일요일 학교에서 잘 배운 예비
방법 다시 당신이 사랑 모든 그리스 페인트가 아닌 수집 판 때
재미 있은 얼굴을 위해 너무 많은
내가 말할 수있는 모든 것은"너무 많이,너무 적게,너무 늦기 때문에»
살인은 시간을 죽이고 때 기억
그리고 갈 수있는 도끼(갈기 위해,그것은이었다)스트라이크 닌의 쓴 꿀꺽했다?
체스터필즈 총독은 어떻게 됐어?
연기가 자욱한 방패 뒤의 담배 칼
굿나잇 말(굿나잇)
오래 된 노래(너무 오래)
당신은(다시 바늘을 설정하고 새로운 곡을 콧노래)를 통해입니다)
희미한 자제(삼가)
(너무 빨리,너무 빨리)
새로운 경우(후크가 다리를 볼 때까지)
나에게 모호하지 않은 영리한 커플러를 아끼십시오
내가 너일 때 내가 좋아했을 때
내가 할 수 있는 말은"너무 많고 너무 적다"야 …»
그리고 내가 느낄 수있는 모든 무거운 무게 같은 느낌
내가 할 수 있는 말은"너무 작고 너무 늦게"»