Jenna Bågeberg — Aamukuuteen 가사 및 번역
이 페이지에는 Jenna Bågeberg의 노래 "Aamukuuteen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Jos vain uskaltaisin elää mun elämää
niin ottaisin sut tuomaan sydämeen kipinää
Ja jos rakastankin, oisit rakkaani tää
enkä sylissäsi enää pelkäisi pimeä
Ruusut aamuisin
Toisit kangastus
Oisit sateeseen
Voisit kantaa mua niin
Kertosäe:
Niin me valvottaisi aamukuuteen
Nukahdettais salaisuuteen
Juotais pullo kuohuvaa
Katsottaisi kuuta päin
Saatais sata suudelmaa
Rakkaani näin
Jos vain ymmärtäisin mikä rikkaus tää on
niin köyhää olis olla aivan rakkaudeton
Käsiin sun luovutin langat mun kohtalon
on kuin sopimus tää meidän ohjaisi sanaton
Ruusut aamuisin
Toisit kangastus
Oisit aurinkoon
Voisit kantaa mua niin
Kertosäe:
Niin me valvottaisi aamukuuteen
Nukahdettais salaisuuteen
Juotais pullo kuohuvaa
Katsottaisi kuuta päin
Saatais sata suudelmaa
Rakkaani näin
Ruusut aamuisin
Toisit kangastus
Oisit aurinkoon
Voisit kantaa mua niin
Kertosäe:
Niin me valvottaisi aamukuuteen
Nukahdettais salaisuuteen
Juotais pullo kuohuvaa
Katsottaisi kuuta päin
Saatais sata suudelmaa
Rakkaani näin
Valvottaisi aamukuuteen
Nukahdettais salaisuuteen
Juotais pullo kuohuvaa
Katsottaisi kuuta päin
Saatais sata suudelmaa
Rakkaani näin
가사 번역
감히 내 삶을 살 수만 있다면
그리고 나는 당신을 당신의 마음에 불꽃을 가져다 줄 것입니다.
만약 그렇다면 넌 내 사랑이 될 거야
네 품에 안겨도 난 어둠을 두려워하지 않아
아침에 장미
신기루 가져와
당신은 비에 수 있습니다
날 이렇게 태울 수 있어
합창:
그래서 새벽 6 시까지 깨어 있어야 해
의 비밀에 잠 보자
스파클링 한 병 마셔
이 달을 봐
뽀뽀도 수백 번 하고
이 같은 내 사랑
난 단지 이것이 무엇을 부를 이해할 수 있다면
너무 가엾은 당신은 사랑이 없어야합니다
당신의 손에 나는 내 운명의 스레드를 넘겨
거래 같은 거야 거래 같은 거야
아침에 장미
신기루 가져와
당신은 태양에있을 것
날 이렇게 태울 수 있어
합창:
그래서 새벽 6 시까지 깨어 있어야 해
의 비밀에 잠 보자
스파클링 한 병 마셔
이 달을 봐
뽀뽀도 수백 번 하고
이 같은 내 사랑
아침에 장미
신기루 가져와
당신은 태양에있을 것
날 이렇게 태울 수 있어
합창:
그래서 새벽 6 시까지 깨어 있어야 해
의 비밀에 잠 보자
스파클링 한 병 마셔
이 달을 봐
뽀뽀도 수백 번 하고
이 같은 내 사랑
오전 6 시까지 일어나
의 비밀에 잠 보자
스파클링 한 병 마셔
이 달을 봐
뽀뽀도 수백 번 하고
이 같은 내 사랑