Jessica Andrews — Who I Am 가사 및 번역

이 페이지에는 Jessica Andrews의 노래 "Who I Am"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

If i live to be a hundred, never see the 7 wonders,
That’ll be alright
If i don’t make it to the big leagues, if i never win a grammy,
I’m gonna be just fine, cause i know exactly who i am Chorus: i am rosemarie’s granddaughter, the spitting image on my father,
And when the day is done my momma’s still my biggest fan,
Sometimes i’m curious and i’m clumsy, but i’ve got friends that love me,
And they know just where i stand, it’s all a part of me,
That’s who i am So when i make a big mistake, when i fall flat on my face,
I know i’ll be alright
Should my tender heart be broken, i will cry those teardrops knowing,
I will be just fine, cause nothin changes who i am
I’m a saint and i’m a sinner, i’m a loser, i’m a winner,
I’m and steady and unstable, i’m young but i am able
That’s who i am

가사 번역

내가 백 명으로 살면 7 대 불가사의를 볼 수 없다,
괜찮아 질거야
내가 큰 리그에 못 가면 그래미 우승도 못 하면,
난 괜찮아,내가 코러스를 정확히 알고 있기 때문에:나는 로즈마리의 손녀 해요,내 아버지의 침 이미지,
엄마가 돌아가실 때 가장 큰 팬이에요,
때로는 궁금하고 서투른지만 나를 사랑하는 친구가 있습니다,
그리고 그들은 내가 어디에 서 있는지,그것은 모두 내 일부임을 알고 있습니다,
내가 큰 실수를 할 때,나는 내 얼굴에 평평하게 떨어질 때 내가 그렇게 누구,
나는 괜찮을거야 알아
내 부드러운 마음이 깨지면,나는 그 눈물 흘림을 알 것이다,
난 괜찮아질 거야 내가 누군지 전혀 변하지 않아
난 성인이고 죄인이고 루저고,우승자야,
나는 젊고 안정적이며 불안정하지만 나는 할 수있다
그게 바로 나야