Jessica Brando — Dove Non Ci Sono Ore 가사 및 번역

이 페이지에는 Jessica Brando의 노래 "Dove Non Ci Sono Ore"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Io so come sei e anche come ti inganni
Con un flusso sai divorare i silenzi
Il cuore che non sa stare al posto suo
E guardare soltanto le immagini di chi chiede aiuto
Ma sembra sempre troppo lontano da te Resterai se ti chiedero di cercare sempre al di la delle apperenze del mondo
Che c'è qua
Senza piu cielo di chilometri
Il passo è un volo per rinascere qui
È un altro mondo dove non ci sono ore
Non c'è mai niente che muore
Sei vicino a me ma ti sento distante
È una cosa che se la tocchi si rompe
Le nostre lacrime, sono giorni che
Che ti passano accanto, cerchi fuori
Com’era amare, cos’era dare
Come è volare piu alto da qui
L’orologio per archiviare dimenticare
Sfilarsi il mondo che è un guanto
E cambi solo tu,
Senza piu cielo di chilometri
Il passo è un volo per rinascere qui
Ogni tuo gesto mi racconta nuove storie
Non c'è mai niente che muore
Senza piu cielo di chilometri
Come facciamo a riconoscerci qui
Dammi un respiro, una scusa per restare
Mi chiami vita perche è il nome mio
Non c'è una porta e non c'è un addio
Domani sarà pure un altro giorno si vedra
Ora sono un nome, ma non sono piu io

가사 번역

난 당신이 방법을 알고 또한 당신은 자신을 속이는 방법
계류로 침묵을 삼키는 법을 알지
그 자리에 어떻게 서 있는지 모르는 심장
그리고 도움을 요청하는 사람들의 이미지 만 봐
그러나 그것은 항상 것 너무 멀리 떨어져 당신이 그들이 요구하는 경우에 당신을 항상 보 apperences 의 세계
여기에 무엇이 있습니까
킬로미터 보다는 하늘 더 없이
이 패스는 여기서 다시 태어나는 비행입니다
시간이 없는 또 다른 세상이야
죽는 건 없어
당신은 내게 가까이 있지만 나는 당신이 먼 느낌
그것은 당신이 그것을 만지면 그것은 휴식 것입니다
우리의 눈물은 이후 일되었습니다
지나갈 때,밖을 봐
사랑하는 것,줄 수 있는 것
여기서 더 높이 날아다니는 건 어때?
저장할 시계
장갑인 세상을 교란하는 것
그리고 당신 만이 변경,
킬로미터 보다는 하늘 더 없이
이 패스는 여기서 다시 태어나는 비행입니다
당신의 모든 제스처는 나에게 새로운 이야기를 알려줍니다
죽는 건 없어
킬로미터 보다는 하늘 더 없이
우리는 어떻게 여기에 자신을 인식합니까
숨 좀 돌려요
내 이름이기 때문에 나를 삶이라고 부르십시오
문도 없고 작별도 없어
내일은 당신이 볼 또 다른 날이 될 것입니다
지금은 이름이지만 이젠 내가 아니야