Jessy Dixon — Master The Tempest Is Raging 가사 및 번역
이 페이지에는 Jessy Dixon의 노래 "Master The Tempest Is Raging"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Master, the tempest is raging!
The billows are tossing high!
The sky is o’ershadowed with blackness,
No shelter or help is nigh;
Carest Thou not that we perish?
How canst Thou lie asleep,
When each moment so madly is threat’ning
A grave in the angry deep?
The winds and the waves shall obey Thy will,
Peace, be still!
Whether the wrath of the storm-tossed sea,
Or demons or men, or whatever it be,
No waters can swallow the ship where lies
The Master of ocean, and earth, and skies;
They all shall sweetly obey Thy will,
Peace, be still! Peace, be still!
They all shall sweetly obey Thy will,
Peace, peace, be still.
가사 번역
사부님,폭풍우가 몰아쳐요!
빌로들이 너무 높아!
하늘은 까맣게 빛나고 있어,
쉼터 또는 도움이 거의 없습니다;
우리가 멸망하지 않게 조심하소서?
너는 어떻게 잠들 수 있니,
매 순간 그렇게 미친 듯이 위협 할 때
화난 심오한 무덤이요?
바람과 파도가 네 뜻을 따를 것이다,
평화,여전히!
폭풍우 치는 바다의 분노 여부,
악마나 남자든 뭐든 간에,
아무 물도 거짓말하는 배를 삼킬 수 없습니다
바다와 땅과 하늘의 주인;
그들은 모두 달콤하게 네 뜻대로 순종할 것이다,
평화,여전히! 평화,여전히!
그들은 모두 달콤하게 네 뜻대로 순종할 것이다,
평화,평화,여전히.