Jethro Tull — Living In These Hard Times 가사 및 번역

이 페이지에는 Jethro Tull의 노래 "Living In These Hard Times"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The bomb’s in the china. The fat’s in the fire.
There’s no turkey left on the table.
The commuter’s return on the six o’clock flyer
brings no bale of hay for the stable.
Well, the light, it is failing along the green belt
as we follow the hard road signs.
Semi-detached in our suburban-ness ---
we’re living in these hard times.
Well the fly’s in the milk and the cat’s in the stew.
Another bun in the oven --- oh, what to do?
We’ll laugh and we’ll sing and try to bring
a pound from your pocket.
Good day to you.
Oh, these hard times.
The politicians sat on the wall
and traded with the union game.
Someone slapped a writ on our deficit ---
not a penny left to our name.
Oh, the times are hard and the credits lean,
and they toss and they turn in sleep.
And the line they take is the line they make ---
but it’s not the line they keep.
The cow jumped over yesterday’s moon
and the lock ran away with the key.
You know what you like, and you like what you know
but there is no jam for tea.
Well the light it is failing along the green belt
as we follow the hard road signs.
Semi-detached in our suburban-ness ---
we’re living in these hard times.

가사 번역

폭탄은 중국에 있어요 지방이 불타고 있어
식탁에 칠면조 남은 거 없어
통근자가 6 시 전단지로 돌아왔어
안정을 위해 건초 베일을 가져 오지 않습니다.
음,빛,그것은 녹색 벨트를 따라 실패
우리는 하드 도로 표지판을 따라.
우리의 교외 다움 반 분리 ---
우리는 이러한 힘든 시간에 살고 있습니다.
우유에 파리도 있고 스튜에 고양이는 있어
오븐에 또 다른 롤빵---오,무엇을 할까?
우리는 웃고 노래하고 가져올 것입니다
주머니에서 1 파운드.
당신에게 좋은 하루.
아,이 힘든 시간.
정치인들은 벽에 앉아
그리고 노조 게임 거래.
누군가가 우리의 적자에 대한 영장을 때렸다 ---
한 푼도 남지 않았어요
아,시간이 어렵고 크레딧 린,
그리고 그들은 던져 그들은 잠을 켭니다.
그리고 그들이 가지고가는 선은 그들이 만드는 선입니다 ---
그러나 그것은 그들이 유지하는 라인이 아닙니다.
암소는 어제의 달 위로 뛰어 올랐다
자물쇠는 열쇠로 달아났어요
당신은 당신이 좋아하는 것을 알고,당신은 당신이 알고있는 것을 좋아합니다
그러나 차 잼 없다.
이 녹색 벨트를 따라 실패 빛을 잘
우리는 하드 도로 표지판을 따라.
우리의 교외 다움 반 분리 ---
우리는 이러한 힘든 시간에 살고 있습니다.