Jets To Brazil — William Tell Override 가사 및 번역
이 페이지에는 Jets To Brazil의 노래 "William Tell Override"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Caught making conversation to your teeth.
Kite high in Tuesday ether.
Been gone all week.
People live for such a long time.
Eighty years to get one right.
Jet white like all day paper comes back blank.
No time for conversation, too much to say.
We think you’ll live for such a long time now.
You can take this as you like.
This is the sun beating down your door.
Feels like a gun, right between the eyes.
Warm in your sunshine.
William Tell override.
White lies and dedication.
Have a seat.
Glass actor swing your hammer.
This isn’t me.
I’ve been searching for the right kind.
One who doesn’t aim so high.
This is the sun, a lifelong suicide,
cold as a gun in hands that can’t decide.
Warm in her sunshine.
William Tell override.
When I took it to the man,
he said, «We're doing all we can.»
Then he shook my hand
This is the sun, closer than you know.
Feels like a gun, shining through your window.
Warm in the sunshine.
William Tell override.
가사 번역
이빨에 대화하는 걸 잡았어
화요일 에테르에서 카이트 높은.
일주일 내내 없어졌어
사람들은 오랜 시간 동안 살고 있습니다.
80 년 동안 제대로 살았어
제트 화이트 하루 종일 종이처럼 다시 빈 온다.
대화를 할 시간이 없다,너무 많이 말할 수 있습니다.
우리는 당신이 지금 그런 오랜 시간 동안 살 것이라 생각합니다.
원하는 대로 받아도 돼
이 태양은 문을 두드렸다.
눈 사이에 총 같은 느낌이 든다.
당신의 햇빛에 따뜻한.
윌리엄 오버라이드에게 전해
화이트 거짓말과 헌신.
앉으세요
유리 배우 망치 스윙.
이건 내가 아니야
나는 올바른 종류를 찾고 있었다.
그렇게 높은 목표로 하지 않는 사람.
이 태양,평생 자살,
결정할 수 없는 총으로 추워
그녀의 햇빛에 따뜻한.
윌리엄 오버라이드에게 전해
남자한테 가져갔을 때,
그는 말했다,"우리는 우리가 할 수있는 모든 일을하고 있습니다.»
그리고 그는 내 손을 흔들었다
이 태양은 당신이 아는 것보다 가까이 있습니다.
당신의 창을 통해 빛나는 총 같은 느낌이 든다.
햇빛에 따뜻한.
윌리엄 오버라이드에게 전해