Jim White — Hey! You Going My Way??? 가사 및 번역

이 페이지에는 Jim White의 노래 "Hey! You Going My Way???"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Bus stop rain… busted power train. got a broke down '69 LTD…
I hocked my tools… to buy my brain… a funeral wreath… from the FTD
Blank billboards on the highway of life. Counterfeit bills in the neon lights
This stick-shift driven saw-dust dream, show-biz sho' ain’t what it seems
Little hipster dufus with the guitar in a coffin. I been copping his licks
about every so often
Then I flip-flop, go the other way…
I rip off the dude where the colored girls say;
doo-doo-do-doo-doo-do-doo-doo-do-do-doooo-dooooo
See, I cut my teeth on the white lines of life’s endless lonesome highways
Taking stock in the horizon… shouting at every fool that come my way---
«HEY!» I been shouting
«HEY! Can you gimme a ride? Are you going my way?»
«HEY! Can you gimme a ride? Someone gimme a ride!»
But ain’t no one going my way
Now downtown they got the prison of shame
See the castaways of the Hollywood game?
Tricked out whores with invisible pains
Cardboard people, dancing in the rain…
To the same old tune, circling like a vulture with the busted juke-box of the
popular culture
If it ain’t got a beat, they won’t put you on the street
Heavy on the bass, light on the feet
I meet the street poets in the bummed out bars
I hum my single as I jingle down the
«Walk Of Stars»
With the geeks and the freaks and the crooks and the hookers---
The burn-outs of life’s pressure cookers
Now, these are my people, my church without a steeple
And though I never waste a tissue on an incidental issue
Still I sympathize, cause I realize when I see the sorrow in their eyes
Cause I cut my teeth on the white lines of life’s endless lonesome highways
Taking stock in the horizon… shouting at every fool that come my way---
«HEY!» I been shouting
«HEY! Can you gimme a ride? Are you going my way?»
«HEY! Can you gimme a ride? Someone gimme a ride!»
But ain’t no one going my way
Now in the field of my mind
I’m plowing the topsoil of my memory
Digging up bones and skeletones--- rusty relics from my past
Gotta put a new shine on the twists of time, redefine this old cemetery…
Clear out the weeds, sow new seeds, sure I’m scared, but still I’m gonna carry
on
Cause never did a body find their way home without showing first firm as a stone
The conviction, the strength the courage that it takes to make a journey start
For you got to be true, you got to be strong
'specially when the long road home
Leads smack through the smoking ruins of your broken heart. And I know
Cause I cut my teeth on the white lines of life’s endless lonesome highway…
Taking stock in the horizon… shouting at every fool that come my way---
«HEY!» I been shouting
«HEY! Can you gimme a ride? Are you going my way?»
«HEY! Can you gimme a ride? Someone gimme a ride!»
But ain’t no one going my way

가사 번역

버스정류장 비가 역 기차에 걸렸어요 69 년 회사 깨졌어…
내 머리를 사고 장례식 화환을...
삶의 고속도로에 빈 간판. 네온 불빛 위조 지폐
이 스틱 시프트 중심의 톱 먼지의 꿈,쇼 비즈 쇼'는 것 같지 않습니다
관에 기타를 든 힙스터 듀퍼스 나는 그의 핥기를 감싸고 있었다
거의 모든 너무 자주
그럼 난 플립 플롭,다른 길을 이동…
유색인 여자애들이 하는 말을 뜯어냈어;
두 두 두 두 두 두 두 두 두 두 두 오 두 두 두 두 두 두 두 두 오 두 두 두 두 두 오 두 두 두 두 두 오 두 두 두 두 두 두 오 두 두 두 두 오 두 두 두 두 오
내 이빨을 흰색으로 잘랐어
지평선에 주식을 가지고...내 길을 오는 모든 바보에게 소리 질러---
"이봐!"나는 소리 쳤다
"이봐! 태워다 줄래요? 내 쪽으로 가는 거야?»
"이봐! 태워다 줄래요? 누가 태워줘요!»
하지만 아무도 내 길을 가지 않아
이제 시내에서 그들은 수치의 감옥을 얻었다
할리우드 게임의 통로 보이지?
눈에 보이지 않는 통증이있는 창녀를 속였다.
골 판지 사람들,비에서 춤…
독수리처럼 돌고 도는 오래된 곡
인기 문화
안 맞으면 길거리에 안 가
무거운 저음에,발에 빛
길거리 시인을 만나 뵀다
나는 징글 징글 내 싱글 콧노래
"별의 도보»
괴짜들,괴물들,사기꾼들,창녀들---
삶의 압력 밥솥의 화상 아웃
자,이들은 내 백성들이다.단독이 없는 내 교회들.
그리고 부수적 인 문제에 조직을 낭비하지 않지만
나는 그들의 눈에서 슬픔을 볼 때 깨달았 기 때문에 아직도 나는 동정한다
나는 삶의 끝없는 외로운 고속도로의 흰색 라인에 내 이빨을 잘라 때문에
지평선에 주식을 가지고...내 길을 오는 모든 바보에게 소리 질러---
"이봐!"나는 소리 쳤다
"이봐! 태워다 줄래요? 내 쪽으로 가는 거야?»
"이봐! 태워다 줄래요? 누가 태워줘요!»
하지만 아무도 내 길을 가지 않아
이제 내 마음 속에서
내 기억의 표토를 갈고 있어
내 과거의 녹슨 유물---스켈레톤 뼈와 스켈레톤 발굴
시간 왜곡에 새로운 빛을 비추고 이 오래된 묘지를 재정의해야 합니다…
잡초를 제거하고,새로운 씨앗을 뿌리고,나는 무서웠지만,여전히 나는

왜냐하면 몸은 돌로 첫번째 회사를 보여주기 없이 그들의 방법을 집으로 찾아내지 않았기 때문입니다
'신념','용기'가 여정을 시작할 수 있게 하는 힘'
넌 강해져야만 해
'특히 긴 도로 집
깨진 심장의 연기가 난 유적을 통해 헤로인 리드. 그리고 나는 알고있다
나는 삶의 끝없는 외로운 고속도로의 흰색 라인에 내 이빨을 잘라 때문에…
지평선에 주식을 가지고...내 길을 오는 모든 바보에게 소리 질러---
"이봐!"나는 소리 쳤다
"이봐! 태워다 줄래요? 내 쪽으로 가는 거야?»
"이봐! 태워다 줄래요? 누가 태워줘요!»
하지만 아무도 내 길을 가지 않아