Jimmie Rodgers — My Little Lady 가사 및 번역
이 페이지에는 Jimmie Rodgers의 노래 "My Little Lady"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
1. I had a gal, oh, what a gal, her name was Haydee Brown. I’d take
her out, to ride about, when the moon was shining down. We’d sit
alone, when we got home, out in the old porch swing. Then the dear
little miss, would give me a kiss, while sweetly to her I would sing:
Oh, Haydee, my little lady, I love no one but you. Oh, Haydee, my little lady, won’t you love me, too? We’ll get married in June, and
have a long honeymoon, then settle down for life. Oh, Haydee, my little lady, won’t you be my wife?
2. I had a gal, oh, what a pal, she left me alone one day. I didn’t
mind, because I find, they most always do you that way. So, I went
about to try n' find out, if another gal I couldn’t find. In less
than a day, I’d met Sadie Mae, now I hand her the same old line:
Oh, Sadie, my little lady, I love no one but you. Oh, Sadie, my little lady, won’t you love me, too? We’ll get married in June, and
have a long honeymoon, then settle down for life. Oh, Sadie, my little
lady, won’t you be my wife?
가사 번역
1. 어떤 여자가 그녀의 이름은 헤이디 브라운이었다. 나는 걸릴 것
달이 빛나고 있을 때 타고 나갔어요 우리는 앉아 것
집에 갔을 때 현관의 스윙에서 그런 다음 사랑
꼬마 아가씨,키스해줘요 달콤하게 노래해요:
오,헤이디,아가씨,난 너말고는 아무도 사랑하지 않아. 오,헤이디,우리 딸도 날 사랑하지 않을 거야? 6 월에 결혼하고
긴 신혼여행을 보내면 평생 살 수 있어 오,헤이디,우리 아가씨가 내 아내가 되지 않겠어?
2. 어떤 친구가 있었는데 어느 날 날 혼자 내버려뒀어 난 안 했어
마음,내가 찾기 때문에,그들은 가장 항상 그렇게. 그래서,나는 갔다
다른 여자가 못찾으면 에서 더 적은
하루는 새디 매를 만났고 이젠 예전처럼 돌려줬죠:
세이디,우리 아가씨는 너말고는 아무도 사랑하지 않아 새디,내 딸도 날 사랑하지 않을 거야? 6 월에 결혼하고
긴 신혼여행을 보내면 평생 살 수 있어 세이디,내 작은
아가씨,제 아내가 되지 않겠습니까?