Jimmie Rodgers — The Brakemans Blues 가사 및 번역
이 페이지에는 Jimmie Rodgers의 노래 "The Brakemans Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Portland main is just the same as sunny Tennessee
Portland main is just the same as sunny Tennessee
Any old place I hang my hat is, home sweet home to me Hey, hey
I went to the depot and I looked up on the board
I went to the depot and I looked up on the board
It read it’s good times here, but better on down the road
Eat my breakfast here, get my dinner in New Orleans
Eat my breakfast here, get my dinner in New Orleans
I’m going to get me a momma, Lord, I ain’t never seen
Where was you momma, when the train left the shed?
Where was you momma, when the train left the shed?
Standin' in my front door, wishin' to God, I was dead
If your house catcha fire, there ain’t no one around
If your house catcha fire, there ain’t no one around
Just put my son out the window, let the house burn down
If that’s your momma, you’d better tie her to your side
If that’s your momma, you’d better tie her to your side
'Cause if she flash my train, I’ll sure let her ride
가사 번역
포틀랜드 메인 써니 테네시 같은
포틀랜드 메인 써니 테네시 같은
내 모자를 걸어 어떤 오래된 장소,집 나에게 달콤한 집 헤이,헤이
창고로 갔는데 이사회에서 찾아봤어요
창고로 갔는데 이사회에서 찾아봤어요
그것은 여기에 좋은 시간 읽기,하지만 길 아래에 더 나은
여기 아침 먹고 뉴올리언스에서 저녁 먹어요
여기 아침 먹고 뉴올리언스에서 저녁 먹어요
엄마 데려올게요
기차가 창고를 나왔을 때 엄마는 어디 계셨어요?
기차가 창고를 나왔을 때 엄마는 어디 계셨어요?
내 문 앞에 서서 신에게 바란다면 난 죽었을꺼야
네 집 카챠 화재 경우,아무도 주위에 없다
네 집 카챠 화재 경우,아무도 주위에 없다
내 아들을 창밖으로 내팽개치고 집도 불태워버려
네 엄마라면 네 편에 묶어
네 엄마라면 네 편에 묶어
만약 그녀가 내 기차를 불태우면,나는 그녀를 타고 가게 할거야