Jimmy Buffett — Morris' Nightmare 가사 및 번역

이 페이지에는 Jimmy Buffett의 노래 "Morris' Nightmare"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

-- Spoken:
«This is another new song we’d like to do for you now. It’s a, tells the
story of a lovely cruise ship couple. You know in November, the snowbirds
start heading south down there, and you’ve seen them with the matching belt
and shoes, condo commandos, you know. So uh, hey that’s good shit. I smell
it, alright, ooh. We better start this song before I get hungry. This is called 'Morris' Nightmare'.»
Down in the islands where the happy folks stay
Everybody do what Bwana Jim say
He say its ok, it’s ok You can do what you wanna
Do what you like
Twist a big ol' number
Ride a motorbike
It’s alright, It’s alright
Dance to the drum
Drink a lot of rum
Love till you come to a stop
Swing like a monkey in a coconut tree
Sing like the dolphins in the deep blue sea
Sing it’s alright, it’s alright
-- Spoken:
«How does Fred Neil do it? Come on Jay Spell»
You know people in the city got nowhere to go They used to go to bars now they go to Discos
No, no, no disco (uh-uh, no)
They never see the sun
They hardly see the moon
They barely see the ground 'til the snow melts in June
Uptight, It’s out of sight
So they save a little money
Take a little trip
They only see the islands from a tacky cruise ship
Buy a little liquor
Buy some sea shells
Husband tries to sleep
Wife just yells
Morris, you can sleep when you get home
Down in the islands where the happy folks stay
Everybody do what Biwana man say
He say its ok, it’s ok It’s alright, it’s alright
Do what you wanna, do what you like
-- Spoken:
«Morris! Oh for Christ’s sake Morris, you can sleep when you get home. This
is supposed to be a vacation you know. We come all the way down to Miami. We could go someplace nice like SeaWorld. I would like to go see, Tony Orlando
is playing in Miami Beach. We could do some nice things like that. But no,
what do we do, we have to go down to this goddamn swamp. This is a swamp
Morris. You call this an island? This is a resort? It’s full of mosquitoes
and bugs and just is terrible Morris. Are you listening to me?»
«Bitch, Bitch, Bitch!»

가사 번역

--음성:
"이것은 우리가 지금 당신을 위해 할 싶은 또 다른 새로운 노래입니다. 그것은 말한다,이다
사랑스러운 유람선 커플의 이야기. 11 월에 눈새들이
저 아래 남쪽으로 향하기 시작하고,일치하는 벨트로 그들을 봤어요.
와 신발,콘도 특공대,당신은 알고있다. 그래서 어,이봐,그건 좋은 똥입니다. 냄새가 나요
그래,좋아,우. 내가 배고프기 전에 이 노래를 시작하는 게 좋겠어 이를'모리스'악몽'이라고합니다.»
행복한 사람들이 머물고있는 섬 아래
모두 바와나 짐이 하는 말 해
그는 그것의 확인을 말한다,그것은 당신이 원하는 것을 할 수 있습니다 괜찮아요
당신이 좋아하는 것을 할
큰 팔자 번호를 트위스트
오토바이 타기
괜찮아,괜찮아
드럼에 춤
럼을 많이 마셔
당신이 멈출 때까지 사랑
스윙처럼 원숭이에서 코코넛 나무
깊은 푸른 바다의 돌고래처럼 노래
노래해,괜찮아
--음성:
"프레드 닐은 어떻게합니까? 어서 제이 주문»
도시 사람들은 술집에 가곤 안 가
아니,아니,디스코(어-어,아니)
그들은 태양을 볼 수 없다
그들은 거의 달을 볼 수 없습니다
6 월에 눈이 녹을 때까지 그들은 거의 땅을 볼 수 없습니다
초조,그것은 시야 밖으로
그래서 그들은 약간의 돈을 절약합니다
작은 여행을
그들은 볼품없는 유람선에서 섬 만 볼 수 있습니다
술 한 잔 사
바다 껍질을 구입
남편은 잠을 시도
아내는 그냥 소리
모리스,집에 가면 잘 수 있어
행복한 사람들이 머물고있는 섬 아래
모두 비와나 말대로 해
그는 괜찮아,괜찮아 괜찮아,괜찮아
하고 싶은 대로 하고 싶은 대로 해
--음성:
"모리스! 제발 모리스 집에 가면 자도 돼 이
휴가여행이어야 하는데 마이애미로 가는 길이야 씨월드 같은 좋은 곳으로 갈 수 있어 보고 싶어,토니 올랜도
마이애미 비치에서 놀고 있습니다. 우리는 그런 좋은 일을 할 수 있습니다. 하지만 아니,
어쩌지?늪으로 내려가야 돼 이 늪이다
모리스 여기가 섬이야? 여기가 리조트? 모기로 가득 차 있습니다
그리고 버그 그냥 끔찍한 모리스입니다. 내 말 듣고 있어?»
"나쁜,나쁜,나쁜!»