Jimmy Nana — Fact Not Fiction 가사 및 번역

이 페이지에는 Jimmy Nana의 노래 "Fact Not Fiction"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Hey there pretty lady, you look like you could use some direction
I know that you don’t know me, but I think that you’re in need of affection
Don’t let the weight of the world, drag you down into a whirlpool of defection
It’s true that I don’t know you, but already I can tell you are perfection
I speak fact not fiction
Avoid contradiction
And I wish you’d do the same
But I think you’ve been missing
The point I’ve been hitting on, you
Are the one in my dreams
Don’t you hesitate now, it’s not hard to see that something’s begun
I know that you don’t know me but I can tell we’ll have some fun
You say that you’re not sure, what if I’m gone before the rise of the sun
Don’t you have no worries because I know that you are the only one
I contemplate your body, observing every inch
wondering how each part would feel upon my lips
From the moment I saw you, till the second I left you
I knew that I would never forget you
saw my life in your eyes, your dreams in my stare
got myself high from the scent of your hair
So close your eyes and let your heart lead the way
Just take a chance, today could be the day

가사 번역

거기 예쁜 아가씨,당신은 당신이 어떤 방향을 사용할 수있는 것처럼 보입니다
절 모르시겠지만 애정이 필요하신 것 같아요
세상의 체중이 빠지지 않게 해선,널 굴절 소용돌이로 끌어내리지 마
내가 당신을 잘 모르지만,이미 나는 당신을 완벽 말할 수 있다는 것은 사실입니다
나는 사실이 아닌 소설을 말한다
모순을 피하십시오
너도 똑같이 했으면 좋겠어
그러나 나는 당신이 실종 된 것 같아요
내가 계속 한 말은,너
내 꿈속에 있는 사람?
지금 주저하지 말고,그 무언가가 시작되는 것을 보는 것은 어렵지 않습니다
난 당신이 나를 모르는 것을 알고 있지만 나는 우리가 재미 좀있을거야 알 수 있습니다
당신은 당신이 확실하지 않은 말,만약 내가 태양의 상승하기 전에 사라 졌어요
걱정마세요,왜냐면 당신이 유일한 사람이라는 걸 알거든요
나는 모든 인치를 관찰,당신의 몸을 찬찬히
각 부분이 내 입술에 어떻게 느낄 지 궁금해
널 본 순간부터 널 떠난 순간까지
널 절대 잊지 않을 줄 알았어
네 눈에서 내 인생을 봤어 네 꿈과 내 눈빛 속에서
당신 머리 향기에서 나 자신을 높이 샀어.
눈을 감고 마음이 길을 이끌게 해
그냥 기회를,오늘은 날이 될 수 있습니다