Joaquin Sabina — Más de Cien Mentiras 가사 및 번역
이 페이지에는 Joaquin Sabina의 노래 "Más de Cien Mentiras"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tenemos memoria, tenemos amigos
Tenemos los trenes, la risa, los bares
Tenemos la duda y la fe, sumo y sigo
Tenemos moteles, garitos, alteres
Tenemos urgencias, amores que matan
Tenemos silencio, tabaco, razones
Tenemos Venecia, tenemos Manhattan
Tenemos cenizas de revoluciones
Tenemos zapatos, orgullo, presente
Tenemos costumbres, pudores, jadeos
Tenemos la boca, tenemos los dientes
Saliva, cinismo, locura, deseo
Tenemos el sexo y el rock y la droga
Los pies en el barrio, y el grito en el cielo
Tenemos Quintero, León y Quiroga
Y un bisnes pendiente con Pedro Botero
Más de cien palabras, más de cien motivos
Para no cortarse de un tajo las venas
Más de cien pupilas donde vernos vivos
Más de cien mentiras que valen la pena
Tenemos un as escondido en la manga
Tenemos nostalgia, piedad, insolencia
Monjas de Fellini, curas de Berlanga
Veneno, resaca, perfume, violencia
Tenemos un techo con libros y besos
Tenemos el morbo, los celos, la sangre
Tenemos la niebla metida en los huesos
Tenemos el lujo de no tener hambre
Tenemos talones de Aquiles sin fondos
Ropa de domingo, ninguna bandera
Nubes de verano, guerras de Macondo
Setas en noviembre, fiebre de primavera
Glorietas, revistas, zaguanes, pistolas
Que importa, lo siento, hastasiempre, te quiero
Hinchas del atleti, gángsters de Coppola
Verónica y cuarto de Curro Romero
(Estribillo)
Tenemos el mal de la melancolía
La sed y la rabia, el ruido y las nueces
Tenemos el agua y, dos veces al día
El santo milagro del pan y los peces
Tenemos lolitas, tenemos donjuanes;
Lennon y McCartney, Gardel y LePera;
Tenemos horóscopos, Biblias, Coranes
Ramblas en la luna, vírgenes de cera
Tenemos naufragios soñados en playas
De islotes son nombre ni ley ni rutina
Tenemos heridas, tenemos medallas
Laureles de gloria, coronas de espinas
(Estribillo)
Tenemos caprichos, muñecas hinchables
Ángeles caídos, barquitos de vela
Pobre exquisitos, ricos miserables
Ratoncitos Pérez, dolores de muelas
Tenemos proyectos que se marchitaron
Crímenes perfectos que no cometimos
Retratos de novias que nos olvidaron
Y un alma en oferta que nunca vendimos
Tenemos poetas, colgados, canallas
Quijotes y Sanchos, Babel y Sodoma
Abuelos que siempre ganaban batallas
Caminos que nunca llevaban a Roma
(Estribillo)
가사 번역
우리는 기억이 있고,친구가 있습니다
우리는 기차,웃음 바
우리는 의심과 믿음이,스모 그리고 따릅니다 있습니다
우리는 모텔,가리토,알테르가 있습니다
우리는 비상 사태가,그 살인 사랑
우리는 침묵,담배,이유가 있습니다
우리는 베니스와 맨해튼을 가지고 있습니다
우리는 혁명의 재를 가지고 있습니다
우리는 신발,자부심,선물을 가지고 있습니다
우리는 습관,겸손,헐떡 거림이있다
입도 있고,이빨도 있고
타액,냉소주의,광기,욕망
우리는 섹스와 바위와 마약
이웃에 발,그리고 하늘에서 울
퀸테로,레온,키로가가 있습니다
그리고 페드로 보테로와 함께하는 뛰어난 비스네스
백 개 이상의 단어,백 개 이상의 동기
혈관을 자르지 않기 위해서
백 명 이상의 학생들이
백 개 이상의 가치 거짓말
우리는 우리의 소매 에이스를 가지고있다.
우리는 향수,연민,무례가 있습니다
벨랑가 제사장 펠리니의 수녀
독,숙취,향수,폭력
우리는 책과 키스를 가진 지붕이 있습니다
우리는 질병,질투,혈액이있다
뼈에 안개가 끼었어
우리는 배가 고프지 않는 고급 스러움을 가지고 있습니다
우리는 자금없이 아킬레스 건을 가지고
일요일 옷,깃발 없음
여름 구름,마콘도 전쟁
11 월,봄 발열 버섯
소재,잡지,모피,권총
그게 무슨 상관이야,난 미안 해요,항상 때까지,난 당신을 사랑합니다
아트레티 팬,코폴라 갱스터
베로니카와 쿼토 데 쿠로 로메로
(합창)
우리는 우울의 악을 가지고 있습니다
갈증과 분노,소음과 너트
물도 있고,하루에 두 번씩
빵과 물고기의 거룩한 기적
로리타도 있고 메이든도 있고;
레논,매카트니,가드엘,레페라;
운세,성경,코란스 있습니다
달에 람블라스,왁스의 처녀
우리는 해변에 꿈 난파선이있다
섬들의 이름은 법이나 일상이 아니다
상처가 있고 메달도 있고
영광의 로렌스,가시 왕관
(합창)
우리는 변덕,팽창식 인형이 있습니다
타락한 천사,작은 범선
불쌍한 절묘한,풍부한 비참
페레즈 쥐,치통
우리는 시들고 있는 프로젝트가 있습니다
우리가 저지르지 않은 완벽한 범죄
우리를 잊어 버린 신부의 초상화
그리고 우리가 판매하지 않은 제안에 영혼
우리는 시인,교수형 집행 인,악령이 있습니다
그 후,산초스,바벨,소돔
조부모님들은 항상 전투에서 승리
로마를 이끌지 못한 길
(합창)