Joe Bonamassa — You Upset Me Baby 가사 및 번역

이 페이지에는 Joe Bonamassa의 노래 "You Upset Me Baby"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Yes, she’s 36 bust,
28 in the waist,
44 on the hip.
She’s got some crazy legs.
It upsets me baby.
Ooh, upsets me baby,
Yeah, I’m tellin' you
she’s so fine,
somethin' that you ought to see.
Well, she’s not too tall,
complexion is fair.
It knocks me out
the way she wears her hair.
You upsets me baby.
You upsets me baby.
Like beein' hit by a fallin' tree,
woman what you do to me.
Well, I try to describe her.
It’s hard to stop.
I better stop now
in case I got a weak heart.
You upsets me baby.
You upsets me baby.
Like beein' hit by a fallin' tree,
woman what you do to me.
Yeah!
Yeah!
Try to describe her.
It’s hard to stop.
I better stop now
in case I got a weak heart.
You upsets me baby.
You upsets me baby.
Like beein' hit by a fallin' tree,
woman what you do to me.
It upsets me baby.
It upsets me baby.
It upsets me baby.
It upsets me baby.
Like beein' hit by a fallin' tree,
woman what you do to me.
That’s right.
Hoh!

가사 번역

예,그녀는 36 흉상입니다,
허리 28,
44 번 엉덩이
그녀는 어떤 미친 다리를 가지고있다.
그것은 나를 화나게.
오,날 화나게 만드네,
그래,말해줄게
그녀는 너무 괜찮아요,
보셔야 할 게 있어요
키가 크진 않아요,
안색이 공정해요
그것은 나를 노크
그녀의 머리카락을 착용하는 방식.
날 화나게 하는구나
날 화나게 하는구나
비인이 쓰러진 나무에 부딪힌 것 처럼요,
나한테 하는 짓
글쎄,난 그녀를 설명하려고합니다.
멈추기가 힘들어
이제 그만할래요
심장이 약할지 모르니까
날 화나게 하는구나
날 화나게 하는구나
비인이 쓰러진 나무에 부딪힌 것 처럼요,
나한테 하는 짓
그래!
그래!
그녀를 묘사해봐
멈추기가 힘들어
이제 그만할래요
심장이 약할지 모르니까
날 화나게 하는구나
날 화나게 하는구나
비인이 쓰러진 나무에 부딪힌 것 처럼요,
나한테 하는 짓
그것은 나를 화나게.
그것은 나를 화나게.
그것은 나를 화나게.
그것은 나를 화나게.
비인이 쓰러진 나무에 부딪힌 것 처럼요,
나한테 하는 짓
그래,맞아.
호!