Joe Cocker — Woman To Woman 가사 및 번역

이 페이지에는 Joe Cocker의 노래 "Woman To Woman"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Woman to woman
ev’rything I say ev’ything that’s happening
seems to come your way
you don’t care if it rains or shines
long as you know what’s in goin' down at the local rodeo
Woman to woman (woman to woman)
Hardache to hardache (hardache to hardache)
Lover to lover (lover to lover)
Woman to woman (woman to woman)
Lover to lover
Well, I’m brown as brown can be.
Don’t let it get on me.
You talk about money, honey
And then you pray child.
But I don’t wanna be alone no more.
Woman to woman (woman to woman)
Hardache to hardache (hardache to hardache)
Lover to lover (lover to lover)
Woman to woman (woman to woman)
Hardache to hardache
Don’t let it break so fast.
Think about all you have
And let it last.
I can’t take no more teardrops from you,
but that don’t give you no right to shout
Woman to woman (woman to woman)
Hardache to hard-ache (hardache to hardache)
Lover to lover (lover to lover)
Woman to woman (woman to woman)

가사 번역

여자 대 여자
내가 말하는 건 지금 일어나는 일이야
당신의 길을 온 것 같습니다
비가 오든 빛나든 상관 안 해
지역 로데오에서 무슨 일이 일어나는지 아시면
여자 대 여자(여자 대 여자)
하르통-하르통(하르통-하르통)
연인에게 연인(연인에게 연인)
여자 대 여자(여자 대 여자)
연인에게 연인
글쎄,난 갈색이 될 수있는 갈색 해요.
내 탓으로 돌리지 마
돈 얘기하잖아
그리고 당신은 아이를 기도합니다.
하지만 더 이상 혼자가 되고 싶지 않아요
여자 대 여자(여자 대 여자)
하르통-하르통(하르통-하르통)
연인에게 연인(연인에게 연인)
여자 대 여자(여자 대 여자)
하르통 대 하르통
너무 빨리 깨지 못하게 해
당신이 가진 모든 것에 대해 생각
그리고 그것을 지속 할 수 있습니다.
더 이상 눈물 흘릴 필요 없어,
하지만 그렇다고 소리칠 권리는 없어
여자 대 여자(여자 대 여자)
하드로 고통(하드로 고통)
연인에게 연인(연인에게 연인)
여자 대 여자(여자 대 여자)

노래 Woman To Woman의 뮤직 비디오(Joe Cocker)