Joe Tex — Men Are Gettin' Scarce 가사 및 번역

이 페이지에는 Joe Tex의 노래 "Men Are Gettin' Scarce"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Girls listen, I’m gonna cool you cooks to something
Listen to this
Men are gettin scarce girls
Gettin' scarce as hen’s teeth, yeah
Men are gettin' scarce girls
Gettin' scarce as hen’s teeth, yeah
There used to be a time
When a woman could get a man with just her charms
Now in order for a woman to get a man
She gotta, she gotta take him
She gotta take him, she gotta take him
She gotta take him right out of another woman’s arms
Men are gettin scarce girls
Oh their gettin' scarce girls
Gettin' scarce as hen’s teeth,(ha ha)
And that’s mighty scarce
Listen to this
I was talkin' to this woman the other day
Now she said, she was gonna quit her man
Cause he’s got a raggedy car
Can you get to that, look here, huh
Women are funny though
Every time her car is runnin' good
They say chile, that’s my car (laughter)
soon as it gets to runnin' bad
She say ah I don’t want that old car
That’s his car (laughter)
Listen she gonna say to me She said the other day, she said
It runs hot, it burns oil
This ole car is beat and rundown
The other day the battery fell dead
Right in the heart of town, embarrassin' me Let me twll you one thing baby
You tell that man to get a tune up on that car
Get a new set of spark plugs, some brand new tires
And a new water pump and you keep that man
'Cause let me tell you one thing right now
Men are gettin scarce girls
Ah their gettin' scarce girls
They’re gettin' scarce as hen’s teeth,(ha ha)
And that’s mighty scarce
Hold it band, hold it, hold it a minute
Say Miss Lady, now you just gonna sit there at that table
And eat all the barbecue and ain’t gonna give me none (mumble)
Say what? Oh not you again
Say LeRoy, here’s this woman with them skinny legs again
She got a greasy mouth this time
Come over here and get this greasy mouth woman
She reminds me of them folks up in Navisoda, Texas
Eatin' barbecue and drinkin' red soda water on the 19th of June (laughter)
Look here, give me a piece of that barbecue
And kiss me with your greasy mouth (laughter)
I was talkin' to this woman the other day
Now here’s a woman that was gonna quit her man
'Cause he wasn’t makin' enough money on his job
Talkin' 'bout how much tax Uncle Sam take out of his money
She went on to say something like this
She say they take tax and more tax and they keep on takin' that tax
Why he take so much money from my man
We ain’t got enough to relax
Well let me tell you one thing baby
You let that man stay on that ole measely job
and let him keep bringin' home that little $ 72.50 every week
And you keep that man
'Cause Uncle Sam is gonna get his baby
Don’t you worry about that
Men are gettin' scarce baby
They’re gettin' scarce as hen’s teeth
You got some women their man ain’t got no job
Men droppin' off like flies

가사 번역

얘들아,요리 좀 해줄게
이 말을 들어
남자는 부족한 소녀를 받고있다
암탉 이빨로 희소해지네
남자들은 다 부족해요
암탉 이빨로 희소해지네
예전엔
여자가 그녀의 매력을 가진 남자를 얻을 수있을 때
이제 한 여자가 남자를 얻기 위해
데려가야 해
데려가야 돼 데려가야 돼
다른 여자 팔에서 그를 꺼내야 해
남자는 부족한 소녀를 받고있다
아 그들의 뻥'부족한 여자
암탉 이빨로 부족한'뻥,(하 하)
그리고 그것은 매우 희소합니다
이 말을 들어
저번에 이 여자랑 얘기했어요
이젠 그만 두겠다고 했어
왜냐하면 그는 지저분한 차를 가지고 있기 때문에
거기까지 갈 수 있어 여기 좀 봐
여자는 비록 재미 있습니다
그녀의 차가 달릴 때마다
그들은 칠레가 내 차라고 말합니다(웃음)
상황이 나빠지면
그녀는 아 나는 오래된 차를 원하지 않는다 말한다
즉 그의 차(웃음)
저번에 나한테 말할거야
그것은 뜨거운 실행,그것은 기름을 구울
이 늙은 차는 박탈과 검거입니다
다른 날 배터리 죽은 떨어졌다
마을 한가운데서 쪽팔리면서
그 사람한테 차에 노래하라고 해
점화 플러그의 새로운 세트,몇몇 아주 새로운 타이어를 얻으십시오
새 물 펌프로 그 남자를 데리고
한 가지 말해줄게
남자는 부족한 소녀를 받고있다
아 그들의 뻥'부족한 여자
그들은 암탉의 이빨로 부족한'뻥이야,(하 하)
그리고 그것은 매우 희소합니다
잠깐,잠깐,잠깐
아가씨 말씀하세요,이제 테이블 위에 앉으세요
바베큐도 다 먹고 아무 것도 안 줄 거야)
무슨 말? 오 당신은 다시
리로이 말 좀 해봐 마른 다리를 가진 여자가 또 있네
그녀는 기름기 입 이번에는 있어
이리 와서 이 기름기 많은 여자 좀 데려와
텍사스주 나비소다에 있는 사람들이 생각나
6 월 19 일(웃음)에 거 물'바베큐&술'붉은 소다수)
바베큐 좀 줘
그리고 당신의 기름기 입(웃음)
저번에 이 여자랑 얘기했어요
이제 여기에 그녀의 남자를 종료하려고 한 여자가 있습니다
자기 일에 돈이 부족해서
엉클 샘이 돈을 얼마나 빼먹었는지 말해봐
그녀는 이런 말을 하러갔어요
그녀는 그들이 세금과 더 많은 세금을 가지고 그들이 그 세금을'즐긴다에 계속 말한다
왜 그는 내 남자에게서 너무 많은 돈을 가지고
긴장 풀리면 안 돼
그럼 내가 당신에게 한 가지 아기를 말해 보자
당신은 그 사람이 순대하게 그 늙은 작업에 머물 수 있도록
그리고 매주 그 작은$72.50 을 집에 계속 bringin'하자
그리고 당신은 그 사람을 유지합니다
왜냐면 샘삼촌이 아이를 낳을거거든
그건 걱정 마
남자들은 다 부족해
암탉 치아처럼 부족해
여자도 있고 남자도 직업도 없고
남자들이 파리처럼 떼를 지어