Joell Ortiz — 125 Part 4 (Finale) 가사 및 번역
이 페이지에는 Joell Ortiz의 노래 "125 Part 4 (Finale)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Yeah)
Dear Lord (word)
Why do I feel how I feel?
I could move a thousand bundles of krills (uh huh)
I could hit the lottery for a mil
Money no longer make me smile, it’s wild
Stress hurt like burying your first child (word)
I’m really losin' my drive to do this music (damn)
If it don’t happen after this, I’m through with it (done)
Twenty-five, still live at my mom’s crib, two kids
Ever heard that saying, «so smart you’re stupid»?
That’s me Fourteen and change on my S.A.T.'s
Chose the project over college, what a fuck up (fuck)
On the block hollering at bitches like «fuck you, you stuck up»
But what could a shorty see in a jerk, a man when she leave?
A man when she get back from work
What am I worth? (huh?)
Then they said my pay could get me out the P’s
But he been away for five, so he don’t see what I see (woof)
Mom’s like «turn that down, I can’t hear my T.V. (shit)
Worrying about them beats, I ain’t raised no deadbeats (but I-)
Better find you a application boy, get up on yo feet» (right)
Though your E.D.'s was dirty, my rhyme book was neat (ya)
Plus I ink my heart and soul in 'em sheets (but uh)
Holla at me though (word)
I’m so unhappy yo Don’t wanna be the dude in the barbershop that coulda made it (nah)
And decipher when young boys spittin' shit that’s outdated
And 'em niggas walkin' away like homie was overrated (damn)
Life ain’t a bitch
Life is life and I hate it Never tried suicide, I ain’t got the heart to pull it Know your brain feel pain when it stained by that bullet (whoa)
I don’t wanna live
Yet I don’t wanna die (die)
And have God say «you was about to do it, Joell why?» (why)
Daddy, do you even care that yo boy is still alive? (uhh)
Ain’t seen you since '83, hello to you to (damn)
Guess I was unimportant, and you had to do you
Sad that I had to guess, that just added to my stress
Mom did her best- man, fuck that, I don’t get it How could you just go and forget that I existed? (your son)
Guess I’m not like you
'Cause I ain’t a punk (no way)
I don’t run away from problems, I solve 'em and man up (what)
Mom said I got a step-brother named Jamel
A older sister as well
Forgot her name
Why did we never meet?
I was the only child (uh huh)
Who wasn’t an only child (uh huh)
Who felt lonely, wow (wow)
How can I tell my sons about a grandpa I ain’t know? (you can’t)
I’m done with you, yo next topic
I miss you James, I seen your daughters last month
They gettin' big (yeah)
I know you surprised in heaven that Yvette had a kid (haha)
Wish we could sip one more bluie together (one more)
In that RX-7, we all smelt like gas (haha)
Still we hopped in the pool, shopped off with her ass (shaw)
P.A. ain’t the same without you
Whenever me and P.O. get bent, that’s my word
We think about you (word)
Rollin' up your sleeve, that’s when we knew you was drunk
Remember that time your armpit had that yellowish stuff? (haha)
What the fuck was that? (yeah)
Be proud of me, I’m coming up in rap (what)
Jus waiting on my dough, you know the biz (biz)
What up with Miz? Tell that nigga I say «what up?»
DeVon gettin' better in b-ball, his tall ass is tryna dunk (haha)
Through this gift right here, I promise to stay in touch
One, when will this bus come? Been waitin' on this ride for years (years)
All my shirts is stiff from the driest tears
What the fuck? I’m knife, the world need to know (c'mon)
Comments on HipHopGame say «honestly, he should blow» (Joell)
All these meetings was lame, every one is the same (where we goin'?)
I pop in my demo and everyone blows insane
Walk out the building, head higher than cocaine
Only for me to never ever hear from them again (damn)
That’s why I contemplate puttin' my pen away
But I don’t, 'cause muh’fuckers did the same shit to Jay (word)
Coincidence? Nah, I don’t believe in those (fuck em)
Shit happens for a reason, if this was meant, I’ll know (word)
What do I got to do, Lord? My song’s is tight (uh huh)
My shows is jam-packed, I’m hip hop’s «anthrax» (sick)
Nobody can touch me but I’m still in the hood
How could you leave me around danger when your boy’s this good?
Patience is a virtue but enough is enough (yeah)
By the time I get on I’ll be to tired to celebrate
Yeah, I know I’m lying, I’ll wake up when I get that cake (haha)
First thing I’ll cop is a plane ticket and escape (flyy)
I don’t care where just far away from here (gone)
Turn my phone off, I’ll fold my beach chair and just stare (look at this shit)
Like «hell yeah, life»
Told you we twinkle our toes in the sand that’s white (c'mon)
Last one to the ocean is weak
And swim in the water that’s clear enough to stand up and see your feet (damn)
But that’s only «if», if «If» was a CEO (what)
We’d all have a deal (huh)
We’d all sell a mil (word)
I’m talkin' to underdogs who feel how I feel
Well y’all can’t feel how I feel, but you know what I mean
Right now I can only write about the things I’ve seen (cool though)
Sounds sad but, I could fit that in a sixteen
And the furthest I ever been was L.A. for a couple of days
Can’t front, the plane was smooth and in front of the train (haha)
And anyway, everything ain’t okay
I’m try and live for today, but tomorrow’s a repeat of yesterday (psyche)
Same shit, different paper
Another let down, but they disguise it this time with a different answer (damn)
The game’s scared to gamble and they know I’m nice (c'mon)
How you gonna double up yo dough if you don’t roll 'em dice? (damn)
It’s a fifty-fifty chance, but in my case, it’s ninety-nine to one (one)
The one is what I’m gon' say when I’m done havin' fun with these tracks
'Cause yes, it’s so, so easy (yeah)
Like readin' the Good Book in a room with no T.V. (what)
No I ain’t braggin', just a confident kid (uh huh)
That ain’t reaping the benefits he deserved for conquering «this» (c'mon)
«This» meaning the crowd (crowd), the art (art), hip hop itself
I am the one, Neo is my son
People, I’m from the bottom just like you
If you ain’t from the bottom, no offense, but you are not who I write to (nah)
I’m the underdog’s underdog, I love the odds (love 'em)
Joy feels so much better when the road was hard (ahh)
I can’t wait, literally
I’m the epitome of what a real nigga Emcee should be (uh uh)
Follow me…
가사 번역
그래,그래)
친애하는 주님(말씀)
왜 내가 어떻게 느끼는지 느껴?
나는 수천 개의 크릴 번들을 움직일 수 있었다.)
나는 백만 달러에 대한 복권을 칠 수 있었다
돈은 더 이상 나를 웃게하지 않습니다,그것은 야생
첫 번째 아이를 매장하는 것처럼 스트레스가 아파요(단어)
난 정말이 음악을 할 내 드라이브를 손실 해요(젠장)
이 후 발생하지 않는 경우,나는 그것을 통해입니다(완료)
25 살,아직도 우리 엄마 침대에 살고있어.
"네가 멍청해서 똑똑하다"라고 한 적 있어?
열네 살이고 성병으로 갈아입어요
선택한 프로젝트를 통해 대학,무엇을 엿(씨발)
'엿 먹어,넌 갇혔어'»
그녀가 떠날 때 짧은 사람이 바보에서 무엇을 볼 수 있을까?
그녀가 직장에서 돌아 왔을 때 한 사람
나는 무엇을 가치가 있는가? (응?)
그럼 내 월급이 나를 P 에서 꺼내줄 수 있다고 했어.
그러나 그는 멀리 다섯 봤는데,그래서 그는 내가 보는 것을 볼 수 없습니다(우프)
엄마는"그거 내려놔,난 티비 소리가 안 들려.)
그들에 대해 걱정 구타,나는 더 데드 비트를 제기하지 않습니다(하지만 난-)
더 나은 요 발"(오른쪽)에 일어나,당신에게 응용 프로그램 소년을 찾을 수 있습니다)
당신의 신원이 더럽지만,내 운율 책은 깔끔했습니다(ya)
게다가 나는 그(것)들에 있는 나의 심혼 및 넋을 시트를 깝니다(그러나 어)
그래도 나에게 훌라(단어)
나는 너무 불행해 요는 그것을 만들 수 이발소에서 친구가되고 싶지 않아(아니)
해독할 때 어린 소년이 똥'오래된
그리고'엠 깜둥이 멀리 호미 과대 평가 된 것처럼'(젠장)
인생은 나쁜 아니다
생명은 생명과 난 그게 싫어 결코 자살을 시도,난 못하는 마음을 풀 그것을 알고 두뇌를 통증을 느낄 때 그것으로 얼룩진 그 총알(워)
살고 싶지 않아
하지만 난 죽고 싶지 않아)
그리고 하나님은"당신은 그것을 할 예정이었다,조엘 왜?"(왜)
아빠,요 남자애가 아직 살아있다는거 신경이나 써요? (어)
83 년 이후로 당신을 보지 못했습니다,당신에게 안녕하세요(젠장)
난 중요하지 않았어 그리고 넌 널 해야만 했어
내가 추측했다 슬픈,그건 그냥 내 스트레스에 추가
엄마가 신랑 들러리까지 해놓고 내가 존재했다는 걸 어떻게 잊을 수가 있어? (당신의 아들)
너랑은 달라
난 바보가 아니니까)
나는 멀리 문제에서 실행되지 않습니다,나는 그들을 해결하고 남자(무엇을)
엄마가 자멜이라는 계부 남동생이 있다고 했어
언니 한 명도
그녀의 이름을 잊어 버렸습니다
왜 우리가 만난 적이 없지?
나는 유일한 아이였다(어 허)
누가 유일한 아이가 아니었다(어 허)
외로운 느낌 누가,와우(와우)
내 아들들에게 내가 모르는 할아버지에 대해 어떻게 말할 수 있습니까? (당신은 할 수 없습니다)
난 당신과 함께 요 다음 항목을 완료 해요
당신 제임스가 보고 싶어요 지난 달 딸들을 봤어요
그들은'큰 뻥(그래)
나는 당신이 예벳이 아이를 가졌다는 하늘에 놀랐다는 것을 알고 있습니다(하하)
우리가 함께 한 번 더 블루이를 마실 수 있었으면 좋겠다(하나 더)
그 RX-7 에서,우리 모두는 가스(하하)
아직도 우리는 수영장에서 쇼핑,그녀의 엉덩이(쇼)
P.A. 는 당신 없이는 동일하지 않습니다
나와 경찰이 구부러질때마다,그건 내말이오.
우리는 당신에 대해 생각(워드)
당신 소매를 걷어 올려요,당신이 술에 취해 알고 그 때이다
겨드랑이 부분이 황색을 띠는 거 기억나? (하하)
그게 대체 뭐야? (예)
나를 자랑스럽게 생각합니다,나는 랩에 올라오고있다(무엇)
주스가 내 반죽을 기다리고,당신은 비즈(비즈)를 알고)
미즈는? 깜둥이한테"무슨 일이야?»
데본 뻥'b-공에서 더 나은,그의 큰 엉덩이 트라이나 덩크(하하)
이 선물을 통해 바로 여기,연락 하 고 약속
첫째,이 버스는 언제 올까? 년(년)이 타고'기다리고 있었다)
내 모든 셔츠는 가장 건조한 눈물에서 뻣뻣하다
뭐야 씨발? 나는 칼 해요,세계는 알 필요가있다(어서)
힙합 게임에 대한 댓글"솔직히,그는 날려야한다"(조엘)
이 모든 회의는 모든 사람이 동일 절름발이했다(우리가 어디로'가?)
내 데모에서 팝 모두가 미친 불면
건물 밖으로 나와 코카인 보다 높은 머리
만 나를 위해(젠장)
그래서 내 펜을 치워 버릴 생각이다
하지만 난 몰라,'muh'fuckers 가 제이에게 같은 짓을 했기 때문에(단어)
우연의 일치? 아니,난 그 믿지 않는다(젠장 그들)
똥이 의미하는 경우,내가 알 수 있습니다,이유로 발생(워드)
어떻게 해야 합니까,주님? 내 노래가 빡빡해요(어허)
내 쇼는 잼 포장,나는 힙합의"탄저병"입니다(아픈)
아무도 날 못 건드려 하지만 난 여전히 후드에 있어
어떻게 위험을 무릅쓰고 날 떠날 수 있어?
인내는 미덕이지만 충분히 충분하다(예)
내가 타면 축하하기 피곤할 거야
그래,내가 거짓말을하고 있다는 것을 알고,나는 그 케이크를 얻을 때 일어날 것이다(하하)
내가 경찰거야 첫 번째 것은 비행기 티켓과 탈출(플라이)
나는 여기서 멀리 떨어진 곳에 상관하지 않는다(사라 졌다)
내 휴대 전화를 해제,내 해변 의자를 접어 그냥 응시합니다(이 똥 봐)
"지옥 그래,생활"처럼»
우리는 모래에 우리의 발가락을 반짝 말했다 그 흰색(어이)입니다)
바다에 마지막 것은 약하다
그리고 서서 당신의 발을 볼 수있을만큼 분명 물 속에서 수영(젠장)
그러나 그것은 단지"만약","만약"CEO 인 경우(무엇)
우리 모두는 거래를 할 것입니다(허)
우리 모두는 밀(단어)를 판매 할 것입니다)
내가 어떻게 느끼는지 느끼는 것과 이야기하고 있습니다
다들 내 감정을 못 느끼겠지만 내 말은
지금은 내가 본 것들(멋진 것)에 대해서만 쓸 수 있습니다)
슬픈 소리지만,나는 16 에 그것을 맞을 수 있었다
그리고 내가 여태껏 가장 먼 건 몇일 동안 La 였어
전면 수 없습니다,비행기가 원활하고 기차 앞에(하하)
그리고 어쨌든,모든 것이 괜찮 아요
나는 시도하고 오늘을 위해 살고 있지만,내일이 어제의 반복(정신)
같은 똥,다른 종이
또 다른 아래로 보자,하지만 그들은 다른 대답(젠장)이 시간을 위장)
이 게임은 도박을 무서워 그리고 그들은 내가 좋은 거 알아(어서)
주사위를 안 굴리면 어떻게 요 반죽을 두 배로 늘려요? (젠장)
그것은 오십 오 기회,하지만 내 경우에는,그것은 아흔 아홉 하나(하나)
하나는 내가'나는이 트랙 재미 있어요 때 말'곤 해요 무엇
'그래,너무 쉽게 때문에(그래)
T.V 가 없는 방에 있는 좋은 책을 읽는 같이(무엇)
아니,나는'자랑 아니에요,그냥 자신감 아이(어 허)
즉,"이"를 정복 할 자격이 혜택을 수확하지 않습니다(어서)
"이"는 군중(군중),예술(예술),힙합 자체를 의미합니다
나는 네오 내 아들,하나입니다
여러분,저도 당신처럼 아랫층에서 왔어요
당신이 바닥에서 아니라면,아니 범죄,하지만 당신은 내가 쓰는 사람 아니에요(아니)
나는 약자의 약자입니다,나는 가능성을 사랑('에게 그들을 사랑)
도로가(아)
나는 문자 그대로 기다릴 수 없다
나는 진짜 흑인이 있어야 할 일의 전형이다(어 어)
나를 따르라…