Joey+Rory — Farm To Fame 가사 및 번역

이 페이지에는 Joey+Rory의 노래 "Farm To Fame"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

He bought a flat top, down at a pawn shop
Spent every weekend playing them bars
One night a big wheel came down from Nashville
Gave him a deal and he made him a star
He went from rags to riches
Farm to fame
From digging ditches, to carving out a name
Just stand in the spotlight, 'til the light go dim
Then its rags to riches, to rags again
He had some top tens, some billboard award wins
Out on the road, he had a couple good years
It was life in the fast lane, women and cocaine
Till his fifteen minutes had all disappeared
He went from rags to riches
Farm to fame
From digging ditches, till the whole world knows your name
Just stand in the spotlight, until the light go dim
Then its rags to riches, to rags again
Yea, everybody knows, that’s just the way it goes
A star is born, a star burns out
What goes up the charts must come down
He got his flat top, out of the pawn shop
I see his old car up and down music road
He tells his friends that, he’s planning a come back
Man, these days he just never know
He went from rags to riches
Farm to fame
From digging ditches, to the whole world knows your name
Just stand in the spotlight, until the light go dim
Then its rags to riches, it’s rages to riches, to rags again

가사 번역

그는 전당포에서,플랫 탑을 구입
주말마다 술집에 쳐박혀서
어느 날 밤 큰 바퀴 내쉬빌에서 내려왔다
거래를 했고 스타로 만들었어
그는 넝마에서 재물에 갔다
명성에 농장
도랑을 파는 것부터 이름을 새기는 것까지
빛이 어두워질 때까지 주목받고 있어
그런 다음 재물에 그 넝마,다시 넝마에
그는 몇 가지 최고 수십했다,일부 빌보드 상이 승리
도로 밖으로,그는 좋은 몇 년이 있었다
그것은 빠른 차선,여성,코카인의 삶이었다
그의 15 분 모든 사라졌다 때까지
그는 넝마에서 재물에 갔다
명성에 농장
도랑을 파고 온 세상이 네 이름을 알 때까지
빛이 어두워 질 때까지 그냥 스포트라이트에 서십시오
그런 다음 재물에 그 넝마,다시 넝마에
그래,모두가 알고,그것은 단지 그것이가는 방법입니다
별이 태어나 별이 타들어간다
무슨 일이 올라가는 차트 아래로 와야한다
그는 전당포에서 자신의 플랫 탑을 얻었다
나는 그의 오래된 자동차 위로 아래로 음악 도로를 참조하십시오
친구들한테 돌아오겠다고 말하잖아
야,요즘은
그는 넝마에서 재물에 갔다
명성에 농장
도랑을 파는 것부터 전 세계에 당신의 이름을 알고 있습니다
빛이 어두워 질 때까지 그냥 스포트라이트에 서십시오
그런 다음 재물에 그 넝마,그것은 재물에 격노,다시 넝마에