John McGlynn — The Fisher King 가사 및 번역

이 페이지에는 John McGlynn의 노래 "The Fisher King"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I went down by the riverside
That runs between the hazel’d halls
And on an apple-blossomed hill
I slept beside the golden falls
And as I wandered far in sleep
The fisher king flashed blue on gray
I heard a voice come from the deep
And call my name from far away
Rain won’t wash away the memories
And the wind won’t hide her perfume
But it blows
I linger by the western sea
I hear the horseman riding past
Young dreams I dreamt are gone from me
Like summer whispers in the grass
Rain won’t wash away the memories
And the wind won’t hide her perfume
But it blows
Rain won’t wash away the memories
And the wind won’t hide her perfume

가사 번역

리버사이드 밑으로 내려갔어
헤이즐빛의 홀 사이를 흐르는
그리고 사과 꽃이 만발한 언덕에
나는 황금 폭포 옆에 잤다
그리고 나는 잠을 멀리 방황
피셔 왕은 회색에 파란색 번쩍
나는 깊은 곳에서 온 음성을 들었다
멀리서 내 이름을 불러
비는 기억을 씻지 않을 것입니다
바람은 그녀의 향수를 숨길 수 없습니다
그러나 그것은 불면
나는 서양의 바다에 의해 남아
호스맨이 지나가는 소리를 들었어요
젊은 꿈 나는 나에게서 사라 졌어요 꿈
여름이 잔디에 속삭이는 것처럼
비는 기억을 씻지 않을 것입니다
바람은 그녀의 향수를 숨길 수 없습니다
그러나 그것은 불면
비는 기억을 씻지 않을 것입니다
바람은 그녀의 향수를 숨길 수 없습니다