Johnny Cash — Call Your Mother 가사 및 번역
이 페이지에는 Johnny Cash의 노래 "Call Your Mother"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
When you get a chance
Would you please call your mother
And thank her for the good years that we had?
Gently break the news that you don’t love me And give my best regards to your good old dad
I always liked your family
We got along just splendidly
Though your brother
Kind of rubbed me the wrong way
I remember that your eyes turned green
When they crowned your sister County Queen
Though she couldn’t hold a candle
To your beauty any day
When you get a chance
Would you please call your mother
And thank her for the good years that we had?
Gently break the news that you don’t love me And give my best regards to your good old dad
Back when we could laugh and play
On family reunion day
Didn’t we all look funny
In our 1950s clothes?
Your daddy wore that greasy stuff
Your brother drank more than enough
Your mom wore penny loafers
With runners in her hose
When you get a chance
Would you please call your mother
And thank her for the good years that we had?
O gently break the news that you don’t love me And give my best regards to your good old dad.
When you get a chance
Would you please call your mother
가사 번역
당신이 기회를 얻을 때
엄마한테 전화 좀 해줄래?
그리고 우리가 가진 좋은 년 동안 그녀를 감사?
부드럽게 당신이 나를 사랑하지 않는 뉴스를 휴식하고 당신의 좋은 오래된 아빠에게 내 안부를 제공합니다
난 항상 네 가족이 좋았어
우리는 단지 화려 함께 얻었다
비록 당신의 동생
종류의 나에게 잘못된 방법을 문질러
나는 당신의 눈은 녹색 켜져 기억
그들이 당신의 자매 카운티 퀸을 선정했을 때
그녀는 촛불을 잡을 수 없었지만
당신의 아름다움에 어떤 일
당신이 기회를 얻을 때
엄마한테 전화 좀 해줄래?
그리고 우리가 가진 좋은 년 동안 그녀를 감사?
부드럽게 당신이 나를 사랑하지 않는 뉴스를 휴식하고 당신의 좋은 오래된 아빠에게 내 안부를 제공합니다
우리가 웃을 수 있을 때 후에 놀
가족 재회의 날
우리 모두 웃기지 않았어?
1950 년대 옷?
네 아빠는 기름기 많은 걸 입었어
네 형은 술을 충분히 마셨어
너희 엄마는 페니 로퍼를 신었지
그녀의 호스에 주자
당신이 기회를 얻을 때
엄마한테 전화 좀 해줄래?
그리고 우리가 가진 좋은 년 동안 그녀를 감사?
또는 부드럽게 당신이 나를 사랑하지 않는 뉴스를 깰 당신의 좋은 늙은 아버지에게 내 안부를 제공합니다.
당신이 기회를 얻을 때
엄마한테 전화 좀 해줄래?