Johnny Hallyday — Dans un jardin d'amour 가사 및 번역

이 페이지에는 Johnny Hallyday의 노래 "Dans un jardin d'amour"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

J’ai là dans mon cœur une jolie fleur
Qui a la beauté de plusieurs
Voilà pourquoi oui pourquoi
Mes amis chaque jour
je vis dans un jardin d’amour
Ses lèvres ont reçu du doux coquelicot
Son rouge orangé comme cadeau
Voilà pourquoi oui pourquoi
Mes amis chaque jour
je vis dans un jardin d’amour
Tomber amoureux d’une rose
Qui a le parfum du lilas
C’est avoir un peu de printemps
Toujours avec soi
Quand elle est là, oui c’est insensé
Mon cœur s’enflamme d’un grand bouquet de joie
Mille boutons d’or ont mis dans ses cheveux
L'éclat du soleil merveilleux
Voilà pourquoi oui pourquoi
Mes amis chaque jour
je vis dans un jardin d’amour
Tomber amoureux d’une rose
Qui a le parfum du lilas
C’est avoir un peu de printemps
Toujours avec soi
Quand elle est là, oui c’est insensé
Mon cœur s’enflamme d’un grand bouquet de joie
Ses yeux ont volé le bleu des bleuets
Que caresse le vent en juillet
Voilà pourquoi oui pourquoi
Mes amis chaque jour
je vis dans un jardin d’amour…

가사 번역

나는 내 마음에 예쁜 꽃을 가지고있다
누가 몇 가지의 아름다움을 가지고
그 이유는 예
내 친구 매일
나는 사랑의 정원에 살고
그녀의 입술은 달콤한 양귀비를 받았다
선물로 그 오렌지 레드
그 이유는 예
내 친구 매일
나는 사랑의 정원에 살고
한 장미와 사랑에 빠지는
라일락 냄새가 나는 사람
그것은 약간의 봄을 보내고 있습니다
항상 너 자신과 함께
그녀가 거기있을 때,네,무의미합니다
내 마음은 기쁨의 큰 꽃다발 발화
천 황금 버튼은 그녀의 머리에 넣어
멋진 태양의 밝기
그 이유는 예
내 친구 매일
나는 사랑의 정원에 살고
한 장미와 사랑에 빠지는
라일락 냄새가 나는 사람
그것은 약간의 봄을 보내고 있습니다
항상 너 자신과 함께
그녀가 거기있을 때,네,무의미합니다
내 마음은 기쁨의 큰 꽃다발 발화
눈이 블루베리를 훔쳐서
무엇 7 월에 바람을 애무
그 이유는 예
내 친구 매일
나는 사랑의 정원에 살고…