Johnny Hallyday — Génération banlieue 가사 및 번역
이 페이지에는 Johnny Hallyday의 노래 "Génération banlieue"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
J’suis né en 1968
J’ai seize ans
Et je suis pas bien dans ma peau
J’en ai ras l’bol de bosser rien qu’pour le blé
J’en ai marre de m’faire arnaquer
Oui gagner ma vie en la perdant
Si ça continue je vais montrer les dents
A seize balais et déjà vieillard
Autour de moi y a qu’du brouillard
Ouais, mon avenir il est tout tracé
Une cage à Fleury ou en béton armé
C’est sûr qu’un soir ça va péter
C’est sûr qu’un soir ça va cogner
Fais gaffe à la fumée
Au feu les pompiers
Ma banlieue va exploser
Ma banlieue va exploser
Mon père m’a toujours dit de rester à ma place
Il a fini par se noyer dans la masse
A doper les gonzesses qui me collent à la peau
Flics et mariolles j’vais tout réduire à zéro
C’est sûr qu’un soir ça va péter
C’est sûr qu’un soir ça va cogner
Blouson harnaché
Le cuir au poignet
Ma banlieue va exploser
Ma banlieue va exploser
Ma banlieue va exploser
Oui ma banlieue va exploser
Oh ma banlieue va exploser
가사 번역
1968 년 출생
난 16 살이야
그리고 나는 내 피부에 잘 아니에요
밀 때문에 일하는 건 질렸어
사기치는 거 지겨워
예 그것을 잃고 내 생활을 적립
계속되면 이빨을 보여줄게
여섯 빗자루 이미 오래
내 주변의 모든 안개
그래,내 미래는 모든 설정
플리리 또는 철근 콘크리트 케이지
언젠가는 방귀 뀌겠지
어느날 밤 맞겠지
시계 이 연기
소방관을 화재
내 교외 폭발 할 것입니다
내 교외 폭발 할 것입니다
아버지는 항상 제 자리에 있으라고 하셨어요
그는 질량에 익사 끝났다
내 피부에 붙어 병아리 마약
경찰과 마리아 올스요
언젠가는 방귀 뀌겠지
어느날 밤 맞겠지
하네스 재킷
손목에 가죽
내 교외 폭발 할 것입니다
내 교외 폭발 할 것입니다
내 교외 폭발 할 것입니다
예 내 교외 폭발
오 나의 교외 폭발 할 것입니다